Skip to content
Commits on Source (4)
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-sensors-plugin 1.3.90.
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-sensors-plugin 1.3.92.
#
# Report bugs to <timystery@arcor.de>.
#
......@@ -590,8 +590,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='xfce4-sensors-plugin'
PACKAGE_TARNAME='xfce4-sensors-plugin'
PACKAGE_VERSION='1.3.90'
PACKAGE_STRING='xfce4-sensors-plugin 1.3.90'
PACKAGE_VERSION='1.3.92'
PACKAGE_STRING='xfce4-sensors-plugin 1.3.92'
PACKAGE_BUGREPORT='timystery@arcor.de'
PACKAGE_URL=''
 
......@@ -1457,7 +1457,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
\`configure' configures xfce4-sensors-plugin 1.3.90 to adapt to many kinds of systems.
\`configure' configures xfce4-sensors-plugin 1.3.92 to adapt to many kinds of systems.
 
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
......@@ -1530,7 +1530,7 @@ fi
 
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-sensors-plugin 1.3.90:";;
short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-sensors-plugin 1.3.92:";;
esac
cat <<\_ACEOF
 
......@@ -1681,7 +1681,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
xfce4-sensors-plugin configure 1.3.90
xfce4-sensors-plugin configure 1.3.92
generated by GNU Autoconf 2.69
 
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
......@@ -2104,7 +2104,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
It was created by xfce4-sensors-plugin $as_me 1.3.90, which was
It was created by xfce4-sensors-plugin $as_me 1.3.92, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
 
$ $0 $@
......@@ -2593,7 +2593,7 @@ test -n "$target_alias" &&
NONENONEs,x,x, &&
program_prefix=${target_alias}-
 
PLUGIN_VERSION=1.3.90
PLUGIN_VERSION=1.3.92
am__api_version='1.16'
 
# Find a good install program. We prefer a C program (faster),
......@@ -3080,7 +3080,7 @@ fi
 
# Define the identity of the package.
PACKAGE='xfce4-sensors-plugin'
VERSION='1.3.90'
VERSION='1.3.92'
 
 
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
......@@ -15959,7 +15959,7 @@ _ACEOF
 
 
 
ALL_LINGUAS="ar ast be bg ca cs da de el en_AU en_GB es eu fi fr gl he hr hu id is it ja ko lt lv ms nb nl oc pl pt_BR_ pt_BR pt ru sk sq sr sv th tr ug uk ur_PK ur vi zh_CN zh_TW "
ALL_LINGUAS="ar ast be bg ca cs da de el en_AU en_GB es eu fi fr gl he hr hu id is it ja ko lt lv ms nb nl oc pl pt_BR pt_BR_ pt ru sk sq sr sv th tr ug uk ur_PK ur vi zh_CN zh_TW "
 
for ac_header in locale.h
do :
......@@ -17463,7 +17463,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
This file was extended by xfce4-sensors-plugin $as_me 1.3.90, which was
This file was extended by xfce4-sensors-plugin $as_me 1.3.92, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
 
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
......@@ -17529,7 +17529,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
xfce4-sensors-plugin config.status 1.3.90
xfce4-sensors-plugin config.status 1.3.92
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
......
......@@ -15,9 +15,9 @@ m4_define([libxfce4sensors_verinfo], [5:1:0])
m4_define([xfce4_sensors_version_major], [1])
m4_define([xfce4_sensors_version_minor], [3])
m4_define([xfce4_sensors_version_micro], [90])
m4_define([xfce4_sensors_version_micro], [92])
m4_define([xfce4_sensors_version_nano], [])
m4_define([xfce4_sensors_version_build], [bafbdec])
m4_define([xfce4_sensors_version_build], [4d8e617])
m4_define([xfce4_sensors_version_tag], []) dnl may be set to 'git'
m4_define([xfce4_sensors_version], [xfce4_sensors_version_major().xfce4_sensors_version_minor().xfce4_sensors_version_micro()ifelse(xfce4_sensors_version_nano(), [], [], [.xfce4_sensors_version_nano()])ifelse(xfce4_sensors_version_tag(), [git], [xfce4_sensors_version_tag()-xfce4_sensors_version_build()], [xfce4_sensors_version_tag()])])
......@@ -346,7 +346,7 @@ XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4PANEL], [libxfce4panel-2.0], [4.12.0])
dnl I18n support
XDT_I18N([ar ast be bg ca cs da de el en_AU en_GB es eu fi fr gl he hr hu id is it ja ko lt lv ms nb nl oc pl pt_BR_ pt_BR pt ru sk sq sr sv th tr ug uk ur_PK ur vi zh_CN zh_TW ])
XDT_I18N([ar ast be bg ca cs da de el en_AU en_GB es eu fi fr gl he hr hu id is it ja ko lt lv ms nb nl oc pl pt_BR pt_BR_ pt ru sk sq sr sv th tr ug uk ur_PK ur vi zh_CN zh_TW ])
dnl Check for debugging support
XDT_FEATURE_DEBUG()
......
xfce4-sensors-plugin (1.3.92-1) experimental; urgency=medium
* New upstream version 1.3.92
* use debhelper-compat b-d for dh compat mode
-- Yves-Alexis Perez <corsac@debian.org> Wed, 16 Jan 2019 14:02:37 +0100
xfce4-sensors-plugin (1.3.90-2) experimental; urgency=medium
* d/control: update libsensors build-dep to libsensors-dev (Closes: #917453)
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ Section: xfce
Priority: optional
Maintainer: Debian Xfce Maintainers <debian-xfce@lists.debian.org>
Uploaders: Yves-Alexis Perez <corsac@debian.org>
Build-Depends: debhelper (>= 10),
Build-Depends: debhelper-compat (= 11),
hddtemp [!kfreebsd-amd64 !kfreebsd-i386 !hurd-i386],
intltool,
libgtk-3-dev,
......
......@@ -104,6 +104,15 @@ void get_battery_max_value (gchar *str_filename, t_chipfeature *ptr_chipfeature)
double get_power_zone_value (gchar *str_zonename);
/**
* Read a double value from status file for battery power.
* When status is on, result is 1.0; else it is 0.0.
* @param str_zonename: file to read information from, e.g. state.
* @return valued from any line starting with "status:", converted to 1 or 0
*/
double get_voltage_zone_value (gchar *str_zonename);
/**
* Read information from the thermal zone.
* @param ptr_chip: Pointer to already allocated chip, where values can be added.
......@@ -136,6 +145,14 @@ gint read_fan_zone (t_chip *ptr_chip);
gint read_power_zone (t_chip *ptr_chip);
/**
* Read information from the fan zone.
* @param ptr_chip: Pointer to already allocated chip, where values can be added.
* @return 0 on success
*/
gint read_voltage_zone (t_chip *ptr_chip);
/**
* Returns the ACPI version number from /proc/acpi/info file.
* @return versionnumber as string!
......
......@@ -338,7 +338,12 @@ read_battery_zone (t_chip *ptr_chip)
if (fgets (buffer, 1024, ptr_file)!=NULL)
{
cut_newline (buffer);
ptr_chipfeature->name = g_strdup (buffer);
// Note for translators: As some laptops have several batteries such as the T440s,
// there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1 for
// power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the result
// being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries to
// their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
ptr_chipfeature->name = g_strdup_printf (_("%s - %s"),ptr_dirent->d_name, buffer);
DBG ("Name=%s\n", buffer);
}
#else
......@@ -594,6 +599,38 @@ get_power_zone_value (gchar *str_zone)
}
/* -------------------------------------------------------------------------- */
gdouble
get_voltage_zone_value (gchar *str_zone)
{
gdouble res_value = 0.0;
FILE *ptr_file;
gchar buffer [1024], *str_filename;
g_return_val_if_fail(str_zone!=NULL, res_value);
TRACE ("enters get_voltage_zone_value for %s", str_zone);
str_filename = g_strdup_printf ("%s/%s/%s/%s", SYS_PATH, SYS_DIR_POWER, str_zone, SYS_FILE_VOLTAGE);
DBG("str_filename=%s\n", str_filename);
ptr_file = fopen (str_filename, "r");
if (ptr_file) {
if (fgets (buffer, 1024, ptr_file)!=NULL)
{
cut_newline (buffer);
res_value = strtod (buffer, NULL) / 1000000.0;
}
fclose (ptr_file);
}
g_free (str_filename);
return res_value;
}
/* -------------------------------------------------------------------------- */
gint
read_power_zone (t_chip *ptr_chip)
......@@ -629,7 +666,9 @@ read_power_zone (t_chip *ptr_chip)
ptr_chipfeature->address = ptr_chip->chip_features->len;
ptr_chipfeature->devicename = g_strdup(ptr_dirent->d_name);
// You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most. Spaces allow line breaks over the tachometers.
ptr_chipfeature->name = g_strdup_printf (_("%s - %s"), ptr_dirent->d_name, _("Power"));
ptr_chipfeature->name = g_strdup_printf (_("%s - %s"),
// Power with unit Watts, not Energy with Joules or kWh
ptr_dirent->d_name, _("Power"));
ptr_chipfeature->formatted_value = NULL;
ptr_chipfeature->raw_value = get_power_zone_value(ptr_dirent->d_name);
ptr_chipfeature->valid = TRUE;
......@@ -666,6 +705,86 @@ read_power_zone (t_chip *ptr_chip)
}
/* -------------------------------------------------------------------------- */
gint
read_voltage_zone (t_chip *ptr_chip)
{
gint res_value = -1;
DIR *ptr_dir;
FILE *ptr_file;
gchar *str_filename, *str_zone, *str_min_voltage;
struct dirent *ptr_dirent;
t_chipfeature *ptr_chipfeature = NULL;
g_return_val_if_fail(ptr_chip!=NULL, res_value);
TRACE ("enters read_voltage_zone");
if ((chdir (SYS_PATH) == 0) && (chdir (SYS_DIR_POWER) == 0)) {
ptr_dir = opendir (".");
while (ptr_dir && (ptr_dirent = readdir (ptr_dir)))
{
if (strncmp(ptr_dirent->d_name, "BAT", 3)==0)
{ /* have a battery subdirectory */
str_filename = g_strdup_printf ("%s/%s/%s/%s", SYS_PATH, SYS_DIR_POWER, ptr_dirent->d_name, SYS_FILE_VOLTAGE);
ptr_file = fopen (str_filename, "r");
if (ptr_file) {
ptr_chipfeature = g_new0 (t_chipfeature, 1);
g_return_val_if_fail(ptr_chipfeature != NULL, -1);
ptr_chipfeature->color = g_strdup("#00B0B0");
ptr_chipfeature->address = ptr_chip->chip_features->len;
ptr_chipfeature->devicename = g_strdup(ptr_dirent->d_name);
// You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most. Spaces allow line breaks over the tachometers.
ptr_chipfeature->name = g_strdup_printf (_("%s - %s"), ptr_dirent->d_name, _("Voltage"));
ptr_chipfeature->formatted_value = NULL;
ptr_chipfeature->raw_value = get_voltage_zone_value(ptr_dirent->d_name);
ptr_chipfeature->valid = TRUE;
str_zone = g_strdup_printf ("%s/%s/%s/%s", SYS_PATH, SYS_DIR_POWER, ptr_dirent->d_name, SYS_FILE_VOLTAGE_MIN);
str_min_voltage = get_acpi_value(str_zone);
g_free(str_zone);
ptr_chipfeature->min_value = ptr_chipfeature->raw_value;
if (str_min_voltage)
{
ptr_chipfeature->min_value = strtod(str_min_voltage, NULL) / 1000000.0;
g_free(str_min_voltage);
}
ptr_chipfeature->max_value = ptr_chipfeature->raw_value; // a T440s charges with roughly 25 Watts
ptr_chipfeature->class = VOLTAGE;
g_ptr_array_add (ptr_chip->chip_features, ptr_chipfeature);
ptr_chip->num_features++; /* FIXME: actually I am just the same as
chip->chip_features->len */
fclose (ptr_file);
}
g_free (str_filename);
}
res_value = 0;
}
if (ptr_dir)
closedir (ptr_dir);
TRACE ("leaves read_voltage_zone");
}
else
{
TRACE ("leaves read_voltage_zone");
res_value = -2;
}
return res_value;
}
/* -------------------------------------------------------------------------- */
gint
initialize_ACPI (GPtrArray *arr_ptr_chips)
......@@ -704,7 +823,11 @@ initialize_ACPI (GPtrArray *arr_ptr_chips)
read_battery_zone (ptr_chip);
read_thermal_zone (ptr_chip);
read_fan_zone (ptr_chip);
#ifdef HAVE_SYSFS_ACPI
read_power_zone (ptr_chip);
read_voltage_zone (ptr_chip);
#endif
g_ptr_array_add (arr_ptr_chips, ptr_chip);
......@@ -762,6 +885,10 @@ refresh_acpi (gpointer ptr_chipfeature, gpointer ptr_unused)
cf->raw_value = get_power_zone_value (cf->devicename);
break;
case VOLTAGE:
cf->raw_value = get_voltage_zone_value (cf->devicename);
break;
case STATE:
str_filename = g_strdup_printf ("%s/%s/%s/state", ACPI_PATH, ACPI_DIR_FAN, cf->devicename);
......
......@@ -31,7 +31,7 @@
PROGRAM=libtool
PACKAGE=libtool
VERSION="2.4.6 Debian-2.4.6-6"
VERSION="2.4.6 Debian-2.4.6-7"
package_revision=2.4.6
......@@ -64,7 +64,7 @@ package_revision=2.4.6
# libraries, which are installed to $pkgauxdir.
# Set a version string for this script.
scriptversion=2015-10-04.22; # UTC
scriptversion=2015-01-20.17; # UTC
# General shell script boiler plate, and helper functions.
# Written by Gary V. Vaughan, 2004
......@@ -1091,57 +1091,6 @@ func_relative_path ()
}
# func_quote ARG
# --------------
# Aesthetically quote one ARG, store the result into $func_quote_result. Note
# that we keep attention to performance here (so far O(N) complexity as long as
# func_append is O(1)).
func_quote ()
{
$debug_cmd
func_quote_result=$1
case $func_quote_result in
*[\\\`\"\$]*)
case $func_quote_result in
*[\[\*\?]*)
func_quote_result=`$ECHO "$func_quote_result" | $SED "$sed_quote_subst"`
return 0
;;
esac
func_quote_old_IFS=$IFS
for _G_char in '\' '`' '"' '$'
do
# STATE($1) PREV($2) SEPARATOR($3)
set start "" ""
func_quote_result=dummy"$_G_char$func_quote_result$_G_char"dummy
IFS=$_G_char
for _G_part in $func_quote_result
do
case $1 in
quote)
func_append func_quote_result "$3$2"
set quote "$_G_part" "\\$_G_char"
;;
start)
set first "" ""
func_quote_result=
;;
first)
set quote "$_G_part" ""
;;
esac
done
IFS=$func_quote_old_IFS
done
;;
*) ;;
esac
}
# func_quote_for_eval ARG...
# --------------------------
# Aesthetically quote ARGs to be evaled later.
......@@ -1158,8 +1107,12 @@ func_quote_for_eval ()
func_quote_for_eval_unquoted_result=
func_quote_for_eval_result=
while test 0 -lt $#; do
func_quote "$1"
_G_unquoted_arg=$func_quote_result
case $1 in
*[\\\`\"\$]*)
_G_unquoted_arg=`printf '%s\n' "$1" |$SED "$sed_quote_subst"` ;;
*)
_G_unquoted_arg=$1 ;;
esac
if test -n "$func_quote_for_eval_unquoted_result"; then
func_append func_quote_for_eval_unquoted_result " $_G_unquoted_arg"
else
......@@ -2188,7 +2141,7 @@ include the following information:
compiler: $LTCC
compiler flags: $LTCFLAGS
linker: $LD (gnu? $with_gnu_ld)
version: $progname $scriptversion Debian-2.4.6-6
version: $progname $scriptversion Debian-2.4.6-7
automake: `($AUTOMAKE --version) 2>/dev/null |$SED 1q`
autoconf: `($AUTOCONF --version) 2>/dev/null |$SED 1q`
......@@ -5397,8 +5350,7 @@ else
if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then
file=\"\$0\""
func_quote "$ECHO"
qECHO=$func_quote_result
qECHO=`$ECHO "$ECHO" | $SED "$sed_quote_subst"`
$ECHO "\
# A function that is used when there is no print builtin or printf.
......@@ -10655,8 +10607,8 @@ EOF
relink_command="$var=$func_quote_for_eval_result; export $var; $relink_command"
fi
done
func_quote "(cd `pwd`; $relink_command)"
relink_command=$func_quote_result
relink_command="(cd `pwd`; $relink_command)"
relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "$sed_quote_subst"`
fi
# Only actually do things if not in dry run mode.
......@@ -10902,8 +10854,7 @@ EOF
done
# Quote the link command for shipping.
relink_command="(cd `pwd`; $SHELL \"$progpath\" $preserve_args --mode=relink $libtool_args @inst_prefix_dir@)"
func_quote "$relink_command"
relink_command=$func_quote_result
relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "$sed_quote_subst"`
if test yes = "$hardcode_automatic"; then
relink_command=
fi
......
......@@ -986,16 +986,75 @@ sensors_show_text_display (t_sensors *ptr_sensors)
/* -------------------------------------------------------------------------- */
/* create tooltip
Updates the sensor values, see lines 440 and following */
/* Updates the sensor values */
static gboolean
sensors_create_tooltip (gpointer ptr_argument)
sensors_update_values (gpointer ptr_argument)
{
t_sensors *ptr_sensors;
int idx_sensorchips, index_feature, result;
double val_sensorfeature;
gchar *ptr_str_tmp;
t_chipfeature *ptr_chipfeature;
t_chip *ptr_chipstructure;
TRACE ("enters sensors_update_values");
g_return_val_if_fail (ptr_argument != NULL, FALSE);
ptr_sensors = (t_sensors *) ptr_argument;
for (idx_sensorchips=0; idx_sensorchips < ptr_sensors->num_sensorchips; idx_sensorchips++) {
ptr_chipstructure = (t_chip *) g_ptr_array_index (ptr_sensors->chips, idx_sensorchips);
g_assert (ptr_chipstructure!=NULL);
for (index_feature = 0; index_feature<ptr_chipstructure->num_features; index_feature++) {
ptr_chipfeature = g_ptr_array_index (ptr_chipstructure->chip_features, index_feature);
g_assert (ptr_chipfeature!=NULL);
if ( ptr_chipfeature->valid == TRUE && ptr_chipfeature->show == TRUE ) {
result = sensor_get_value (ptr_chipstructure, ptr_chipfeature->address,
&val_sensorfeature,
&(ptr_sensors->suppressmessage));
if (result != 0) {
/* output to stdout on command line, not very useful for user, except for tracing problems */
g_printf ( _("Sensors Plugin:\n"
"Seems like there was a problem reading a sensor feature "
"value.\nProper proceeding cannot be guaranteed.\n") );
break;
}
ptr_str_tmp = g_new (gchar, 0);
format_sensor_value (ptr_sensors->scale, ptr_chipfeature,
val_sensorfeature, &ptr_str_tmp);
if (ptr_chipfeature->formatted_value != NULL)
g_free (ptr_chipfeature->formatted_value);
ptr_chipfeature->formatted_value = g_strdup (ptr_str_tmp);
ptr_chipfeature->raw_value = val_sensorfeature;
g_free (ptr_str_tmp);
} /* end if ptr_chipfeature->valid */
}
}
TRACE ("leaves sensors_update_values");
return TRUE;
}
/* -------------------------------------------------------------------------- */
/* create tooltip,see lines 440 and following */
static gboolean
sensors_create_tooltip (gpointer ptr_argument)
{
t_sensors *ptr_sensors;
int idx_sensorchips, index_feature;
gboolean is_first_textline, is_chipname_already_prepended;
gchar *ptr_str_tooltip, *ptr_str_tooltiptext, *ptr_str_tmp;
gchar *ptr_str_tooltip, *ptr_str_tooltiptext;
t_chipfeature *ptr_chipfeature;
t_chip *ptr_chipstructure;
......@@ -1037,34 +1096,11 @@ sensors_create_tooltip (gpointer ptr_argument)
is_chipname_already_prepended = TRUE;
}
result = sensor_get_value (ptr_chipstructure, ptr_chipfeature->address,
&val_sensorfeature,
&(ptr_sensors->suppressmessage));
if (result != 0) {
/* output to stdout on command line, not very useful for user, except for tracing problems */
g_printf ( _("Sensors Plugin:\n"
"Seems like there was a problem reading a sensor feature "
"value.\nProper proceeding cannot be guaranteed.\n") );
break;
}
ptr_str_tmp = g_new (gchar, 0);
format_sensor_value (ptr_sensors->scale, ptr_chipfeature,
val_sensorfeature, &ptr_str_tmp);
ptr_str_tooltiptext = g_strconcat (ptr_str_tooltip, "\n ",
ptr_chipfeature->name, ": ", ptr_str_tmp,
ptr_chipfeature->name, ": ", ptr_chipfeature->formatted_value,
NULL);
g_free (ptr_str_tooltip);
ptr_str_tooltip = ptr_str_tooltiptext;
if (ptr_chipfeature->formatted_value != NULL)
g_free (ptr_chipfeature->formatted_value);
ptr_chipfeature->formatted_value = g_strdup (ptr_str_tmp);
ptr_chipfeature->raw_value = val_sensorfeature;
g_free (ptr_str_tmp);
} /* end if ptr_chipfeature->valid */
}
}
......@@ -1093,6 +1129,8 @@ sensors_show_panel (gpointer ptr_argument)
ptr_sensors = (t_sensors *) ptr_argument;
sensors_update_values(ptr_argument);
switch (ptr_sensors->display_values_type)
{
case DISPLAY_TACHO:
......@@ -2183,6 +2221,9 @@ add_cover_rows_box (GtkWidget * vbox, t_sensors_dialog * sd)
if (xfce_panel_plugin_get_mode(sd->sensors->plugin) != XFCE_PANEL_PLUGIN_MODE_DESKBAR)
{
// The Xfce 4 panel can have several rows or columns. With such a mode,
// the plugins are allowed to span over all available rows/columns.
// When translating, "cover" might be replaced by "use" or "span".
myCheckBox = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("_Cover all panel rows/columns"));
gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(myCheckBox), sd->sensors->cover_panel_rows);
......@@ -2335,9 +2376,8 @@ add_tachos_appearance_boxes(GtkWidget * vbox, t_sensors_dialog * sd)
//GtkWidget *widget_groupbox;
TRACE ("enters add_tachos_appearance_boxes");
//widget_groupbox = xfce_groub_box ...
sd->alpha_slider_box = gtk_hbox_new(FALSE, INNER_BORDER);
// Alpha value of the tacho coloring
widget_label = gtk_label_new(_("Tacho color alpha value:"));
gtk_widget_show (widget_label);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (sd->alpha_slider_box), widget_label, FALSE, TRUE, 0);
......@@ -2466,7 +2506,7 @@ add_command_box (GtkWidget * vbox, t_sensors_dialog * sd)
static void
add_view_frame (GtkWidget * notebook, t_sensors_dialog * sd)
{
GtkWidget *_vbox, *_label;
GtkWidget *_vbox, *_label, *_frame;
TRACE ("enters add_view_frame");
......@@ -2486,6 +2526,17 @@ add_view_frame (GtkWidget * notebook, t_sensors_dialog * sd)
add_ui_style_box (_vbox, sd);
add_labels_box (_vbox, sd);
add_cover_rows_box(_vbox, sd);
_frame = gtk_frame_new(_("UI style options"));
gtk_frame_set_shadow_type(GTK_FRAME(_frame), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (_vbox), _frame, FALSE, FALSE, 0);
gtk_widget_show (_frame);
_vbox = gtk_vbox_new (FALSE, OUTER_BORDER);
gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(_vbox), OUTER_BORDER);
gtk_container_add(GTK_CONTAINER(_frame), _vbox);
gtk_widget_show (_vbox);
add_str_fontsize_box (_vbox, sd);
add_font_settings_box (_vbox, sd);
add_lines_box (_vbox, sd);
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -19,19 +19,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. initialize value label widget
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>Датчыкі</b></span>"
#. widget = sensors->eventbox;
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Датчыкаў не абрана!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036
#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
#. tracing problems
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
......@@ -39,143 +38,188 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "Паведамленне:\nНемагчыма прачытаць паказанні сістэмы.\nАдлюстроўваемыя значэнні могуць быць хібнымі.\n"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
msgid "UI style:"
msgstr "Стыль адлюстравання:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012
msgid "_text"
msgstr "_тэкст"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014
msgid "_progress bars"
msgstr "_панэль прагрэсу"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016
msgid "_tachos"
msgstr "_тахометры"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062
msgid "Show _labels"
msgstr "Паказваць _адмеціны"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Паказваць каляровыя _панэлі"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123
msgid "_Show title"
msgstr "_Паказваць загаловак"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_Колькасць радкоў тэксту:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "_Пакрываць усе радкі/слупкі панэлі"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
msgid "F_ont size:"
msgstr "П_амер шрыфту:"
#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
#. !sd->sensors->display_values_graphically);
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217
msgid "x-small"
msgstr "малюсенькі"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218
msgid "small"
msgstr "маленькі"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "medium"
msgstr "сярэдні"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220
msgid "large"
msgstr "вялікі"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
msgid "x-large"
msgstr "вялізны"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255
msgid "F_ont:"
msgstr "_Шрыфт:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Show _Units"
msgstr "Паказваць _адзінкі вымярэння"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Маленькі гарызантальны п_рагал"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "Значэнне альфы колеру тахометра:"
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "Значэнне колеру тахометра"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Не паказваць паведамленні"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Не паказваць падказкі"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "_Запускаць падвойнай пстрычкай:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_Выгляд"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "Параметры стылю інтэрфейсу"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Рознае"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Датчыкі"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Уласцівасці"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "Вы можаце змяніць уласцівасць (назва, колер, мін/макс значэнне) двойчы пстрыкнуўшы па радку, адрэдагаваць змесціва і націснуць «Enter», альбо абраць іншае поле."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Паказваць значэнні датчыкаў з LM sensors, ACPI, жорсткіх дыскаў, NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
#. str_values
#. assert correctly saved str_file
#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396
#: ../lib/configuration.c:180 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "Цвёрдыя дыскі"
#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "Магутнасць"
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Напружанне"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:583
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ACPI v%s зоны"
#: ../lib/acpi.c:724
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Невядома>"
#: ../lib/nvidia.c:63
#: ../lib/nvidia.c:65
msgid "NVidia GPU core temperature"
msgstr "Тэмпература ядра GPU NVidia"
#: ../lib/nvidia.c:64
#: ../lib/nvidia.c:66
msgid "nvidia"
msgstr "nvidia"
......@@ -183,7 +227,7 @@ msgstr "nvidia"
msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
msgstr "Тэмпература дыска згодна S.M.A.R.T."
#: ../lib/hddtemp.c:571
#: ../lib/hddtemp.c:572
#, c-format
msgid ""
"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
......@@ -195,11 +239,11 @@ msgid ""
"with a return value of %d.\n"
msgstr "Загад \"hddtemp\" запушчаны некарэктна. Так можа здарыцца, калі для атрымання звестак пра тэмпературу дыскаў неабходныя правы суперкарыстальніка.\nСамы просты спосаб вырашыць гэта - запусціць загад \"chmod u+s %s\" ад імя суперкарыстальніка і перазапусціць убудову альбо панэль.\n\n\"%s\" паведамляе пра памылку:\n%s\nз кодам %d.\n"
#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608
#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609
msgid "Suppress this message in future"
msgstr "Больш не паказваць гэтае паведамленне"
#: ../lib/hddtemp.c:603
#: ../lib/hddtemp.c:604
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
......@@ -210,107 +254,117 @@ msgstr "Памылка падчас запуску «%s»:\n%s"
msgid "LM Sensors"
msgstr "Датчыкі LM"
#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
#: ../lib/lmsensors.c:417 ../lib/lmsensors.c:464
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
msgstr "Памылка: немагчыма злучыцца з датчыкамі!"
#: ../lib/sensors-interface.c:91
#: ../lib/sensors-interface.c:90
msgid "Sensors Plugin Failure"
msgstr "Збой убудовы"
#: ../lib/sensors-interface.c:92
#: ../lib/sensors-interface.c:91
msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
msgstr "Здаецца, пры чытанні паказанняў датчыкаў адбылася памылка.\nАдлюстроўваемыя значэнні могуць быць хібнымі."
#: ../lib/sensors-interface.c:178
#: ../lib/sensors-interface.c:170
msgid "Sensors t_ype:"
msgstr "_Тып датчыкаў:"
#: ../lib/sensors-interface.c:204
#: ../lib/sensors-interface.c:190
msgid "Description:"
msgstr "Апісанне:"
#: ../lib/sensors-interface.c:237
#: ../lib/sensors-interface.c:223
msgid "U_pdate interval (seconds):"
msgstr "_Інтэрвал абнаўлення (секунд):"
#: ../lib/sensors-interface.c:278
#: ../lib/sensors-interface.c:263
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#: ../lib/sensors-interface.c:290
#: ../lib/sensors-interface.c:274
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
#: ../lib/sensors-interface.c:298
#: ../lib/sensors-interface.c:280
msgid "Show"
msgstr "Паказаць"
#: ../lib/sensors-interface.c:307
#: ../lib/sensors-interface.c:289
msgid "Color"
msgstr "Колер"
#: ../lib/sensors-interface.c:320
#: ../lib/sensors-interface.c:300
msgid "Min"
msgstr "Мін"
#: ../lib/sensors-interface.c:337
#: ../lib/sensors-interface.c:311
msgid "Max"
msgstr "Макс"
#: ../lib/sensors-interface.c:379
#: ../lib/sensors-interface.c:347
msgid "Temperature scale:"
msgstr "Тэмпературная шкала:"
#: ../lib/sensors-interface.c:381
#: ../lib/sensors-interface.c:349
msgid "_Celsius"
msgstr "_Цэльсія"
#: ../lib/sensors-interface.c:383
#: ../lib/sensors-interface.c:351
msgid "_Fahrenheit"
msgstr "_Фарэнгейта"
#: ../lib/sensors-interface.c:419
#: ../lib/sensors-interface.c:387
msgid "_Sensors"
msgstr "_Датчыкі"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76
#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75
msgid "No sensors found!"
msgstr "Датчыкаў не знойдзена!"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#, c-format
msgid "%.0f °F"
msgstr "%.0f °F"
#. Celsius
#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
#, c-format
msgid "%.0f °C"
msgstr "%.0f °C"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr "%+.3f В"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
#, c-format
msgid "%+.3f A"
msgstr "%+.3f А"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f МВт/г"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
#, c-format
msgid "%.3f W"
msgstr "%.3fВ"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
msgid "off"
msgstr "выключыць"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
#: ../lib/sensors-interface-common.c:177
msgid "on"
msgstr "выключыць"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
#: ../lib/sensors-interface-common.c:181
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%5.0f аб/хвіл"
......@@ -343,7 +397,7 @@ msgstr "Датчыкі Xfce4 %s\nАдлюстраванне інфармацыі
msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
msgstr "Датчыкі Xfce4 %s\n"
#: ../src/interface.c:86
#: ../src/interface.c:85
msgid "_Overview"
msgstr "_Агляд"
......
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-24 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 05:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -111,56 +111,61 @@ msgstr "Покажи единици"
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Малко хоризонтално разстояние"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2341
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "Тахо-цвят алфа стойност:"
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "Стойност на тахо-цвят:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2389
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Блокиране на съобщенията"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2410
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Блокиране на подсказките"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2437
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "Изпълнение при двойно кликване:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "Преглед"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2513
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "Настройка на изгледа"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "Разни"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2581 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Добавка Сензори"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2589
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2615
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "Можете да промените свойствата на елемента, като име, цветове, мин./макс. стойност чрез двукратно щракване върху елемента, редактиране на съдържанието и натискане на „Return“ или избор на друга област."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2702
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Покажи показанията на сензорите от LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2704
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Авторски права (c) 2004-2018\n"
......@@ -170,28 +175,44 @@ msgstr "Авторски права (c) 2004-2018\n"
msgid "Hard disks"
msgstr "Твърди дискове"
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:632
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:632
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "Мощност"
#: ../lib/acpi.c:684 ../lib/acpi.c:696
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Напрежение"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:687
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ACPI v%s зони"
#: ../lib/acpi.c:833
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Неизвестно>"
......
......@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016,2019
# Pau Rul·lan Ferragut <paurullan@bulma.net>, 2006
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016-2018
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016-2019
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-24 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 10:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-14 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -113,56 +113,61 @@ msgstr "Mostra les _unitats"
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "_Espaiat petit horitzontal"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2341
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "Valor del color alfa de l'instrument:"
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "Valor del color de l'instrument:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2389
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Suprimeix els missatges"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2410
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Suprimeix l'indicador de funció"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2437
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "E_xecuta en fer doble clic:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_Mostra"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2513
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "Opcions de l'estil de la interfície d'usuari"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Miscel·lània"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2581 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Connector de sensors"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2589
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2615
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "Podeu canviar la propietat d'alguna característica com ara el nom, els colors o els valors màxims o mínims en fer doble clic al camp d'entrada, editant el contingut i pitjant la tecla de retorn o seleccionant un altre camp."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2702
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Mostra els valors dels sensors de «lm_sensors», ACPI, discs durs i NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2704
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Drets d'autor (c) 2004-2018\n"
......@@ -172,28 +177,44 @@ msgstr "Drets d'autor (c) 2004-2018\n"
msgid "Hard disks"
msgstr "Discs durs"
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:632
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:632
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "Potència"
#: ../lib/acpi.c:684 ../lib/acpi.c:696
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Voltatge"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:687
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "zones v%s d'ACPI"
#: ../lib/acpi.c:833
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<desconegut>"
......
......@@ -5,34 +5,34 @@
# Translators:
# Alois Nešpor <info@aloisnespor.info>, 2014
# Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>, 2017
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#. initialize value label widget
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>Senzory</b></span>"
#. widget = sensors->eventbox;
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné senzory!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036
#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
#. tracing problems
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
......@@ -40,143 +40,188 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "Zásuvný modul Senzory:\nDošlo k potížím při čtení hodnoty senzoru. \nNelze zaručit správné fungování.\n"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
msgid "UI style:"
msgstr "Styl uživatelského rozhraní:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012
msgid "_text"
msgstr "_text"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014
msgid "_progress bars"
msgstr "_Ukazatelé průběhu"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016
msgid "_tachos"
msgstr "_tachos"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062
msgid "Show _labels"
msgstr "_Zobrazovat titulky"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Zobrazit barevné _sloupce"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123
msgid "_Show title"
msgstr "_Zobrazovat titulek"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_Počet textových řádků:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "Pře_krýt všechny řádky a sloupce panelu"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
msgid "F_ont size:"
msgstr "Velikost _písma:"
#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
#. !sd->sensors->display_values_graphically);
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217
msgid "x-small"
msgstr "x-small"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218
msgid "small"
msgstr "small"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "medium"
msgstr "medium"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220
msgid "large"
msgstr "large"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
msgid "x-large"
msgstr "x-large"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255
msgid "F_ont:"
msgstr "_Písmo:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Show _Units"
msgstr "Zo_brazovat jednotky"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Malý vodorovný oddělovací prostor"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "Hodnota průhlednosti barvy ukazatele:"
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "Hodnota barvy ukazatele:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Potlačit zprávy"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Potlačit bublinové popisky"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "_Spustit při dvojitém kliknutí:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "Volby stylu uživatelského rozhraní"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Ostatní"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Zásuvný modul senzory"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "Vlastnosti, jako například název, barvy, nejnižší a nejvyšší hodnota, můžete změnit dvojitým kliknutím na položku, úpravou obsahu a stiskem klávesy \"Return\" nebo výběrem jiného pole."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Zobrazit hodnoty ze senzorů získaných z LM sensors, ACPI, pevných disků, NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
#. str_values
#. assert correctly saved str_file
#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396
#: ../lib/configuration.c:180 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "Pevné disky"
#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s – %s"
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "Energie"
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Napětí"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:583
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "Zóny ACPI v%s"
#: ../lib/acpi.c:724
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Neznámý>"
#: ../lib/nvidia.c:63
#: ../lib/nvidia.c:65
msgid "NVidia GPU core temperature"
msgstr "Teplota jádra grafického procesoru NVidia"
#: ../lib/nvidia.c:64
#: ../lib/nvidia.c:66
msgid "nvidia"
msgstr "nvidia"
......@@ -184,7 +229,7 @@ msgstr "nvidia"
msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
msgstr "Teploty pevných disků ze systému S.M.A.R.T."
#: ../lib/hddtemp.c:571
#: ../lib/hddtemp.c:572
#, c-format
msgid ""
"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
......@@ -196,11 +241,11 @@ msgid ""
"with a return value of %d.\n"
msgstr "Aplikace \"hddtemp\" se nespustila korektně, přestože je spustitelná. Disky obvykle ke čtení teploty vyžadují oprávnění uživatele root, avšak aplikace \"hddtemp\" nemá nastaven bit SUID.\n\nJednoduchým ale nečistým řešením je spuštění příkazu \"chmod u+s %s\" pod uživatelem root a následné opětovné spuštění tohoto zásuvného modulu nebo jeho panelu.\n\nVolání \"%s\" vrátilo tuto chybu:\n%s\ns návratovou hodnotou %d.\n"
#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608
#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609
msgid "Suppress this message in future"
msgstr "Potlačit budoucí zprávy"
#: ../lib/hddtemp.c:603
#: ../lib/hddtemp.c:604
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
......@@ -211,107 +256,117 @@ msgstr "Při spouštění \"%s\" nastala chyba:\n%s"
msgid "LM Sensors"
msgstr "Senzory LM:"
#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
#: ../lib/lmsensors.c:417 ../lib/lmsensors.c:464
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
msgstr "Chyba: Nelze se připojit k senzorům!"
#: ../lib/sensors-interface.c:91
#: ../lib/sensors-interface.c:90
msgid "Sensors Plugin Failure"
msgstr "Selhání zásuvného modulu senzory"
#: ../lib/sensors-interface.c:92
#: ../lib/sensors-interface.c:91
msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
msgstr "Při čtení hodnoty senzorů zřejmě došlo k potížím.\nNelze zaručit správné fungování."
#: ../lib/sensors-interface.c:178
#: ../lib/sensors-interface.c:170
msgid "Sensors t_ype:"
msgstr "T_yp senzorů:"
#: ../lib/sensors-interface.c:204
#: ../lib/sensors-interface.c:190
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
#: ../lib/sensors-interface.c:237
#: ../lib/sensors-interface.c:223
msgid "U_pdate interval (seconds):"
msgstr "I_nterval obnovení (sekundy):"
#: ../lib/sensors-interface.c:278
#: ../lib/sensors-interface.c:263
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: ../lib/sensors-interface.c:290
#: ../lib/sensors-interface.c:274
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#: ../lib/sensors-interface.c:298
#: ../lib/sensors-interface.c:280
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#: ../lib/sensors-interface.c:307
#: ../lib/sensors-interface.c:289
msgid "Color"
msgstr "Barva"
#: ../lib/sensors-interface.c:320
#: ../lib/sensors-interface.c:300
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: ../lib/sensors-interface.c:337
#: ../lib/sensors-interface.c:311
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: ../lib/sensors-interface.c:379
#: ../lib/sensors-interface.c:347
msgid "Temperature scale:"
msgstr "Rozsah teplot:"
#: ../lib/sensors-interface.c:381
#: ../lib/sensors-interface.c:349
msgid "_Celsius"
msgstr "Stupně _Celsia"
#: ../lib/sensors-interface.c:383
#: ../lib/sensors-interface.c:351
msgid "_Fahrenheit"
msgstr "Stupně _Fahrenheita"
#: ../lib/sensors-interface.c:419
#: ../lib/sensors-interface.c:387
msgid "_Sensors"
msgstr "_Senzory:"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76
#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75
msgid "No sensors found!"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné senzory!"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#, c-format
msgid "%.0f °F"
msgstr "%.1f °F"
#. Celsius
#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
#, c-format
msgid "%.0f °C"
msgstr "%.1f °C"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr "%+.3f V"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
#, c-format
msgid "%+.3f A"
msgstr "%+.3f A"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f mWh"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
#, c-format
msgid "%.3f W"
msgstr "%.3f W"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
msgid "off"
msgstr "vypnuto"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
#: ../lib/sensors-interface-common.c:177
msgid "on"
msgstr "zapnuto"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
#: ../lib/sensors-interface-common.c:181
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%.0f otáček za minutu"
......@@ -344,7 +399,7 @@ msgstr "Senzory pro Xfce4, verze %s\nZobrazuje informace o senzorech hardwaru, s
msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
msgstr "Senzory pro Xfce 4, verze %s\n"
#: ../src/interface.c:86
#: ../src/interface.c:85
msgid "_Overview"
msgstr "_Přehled"
......
......@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-24 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 12:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 23:21+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -114,56 +114,61 @@ msgstr "Vis _enheder"
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Små vandrette _mellemrum"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2341
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "Værdi for tachometerets farvealfa:"
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "Værdi for tachometerets farve:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2389
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Undertryk meddelelser"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2410
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Fortræng værktøjstip"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2437
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "Kø_r ved dobbeltklik:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_Visning"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2513
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "Valgmuligheder for grafisk brugerfladestil"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Diverse"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2581 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Sensorer-plugin"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2589
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2615
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "Du kan ændre en funktions egenskaber såsom navn, farver, minimum-/maksimumværdier ved at dobbeltklikke elementet, redigere indholdet og trykke på \"Retur\" eller vælge et andet felt."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2702
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Vis sensorværdier fra LM-sensorer, ACPI, harddiske, NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2704
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Ophavsret (c) 2004-2018\n"
......@@ -173,28 +178,44 @@ msgstr "Ophavsret (c) 2004-2018\n"
msgid "Hard disks"
msgstr "Harddiske"
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:632
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:632
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "Strøm"
#: ../lib/acpi.c:684 ../lib/acpi.c:696
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Volt"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:687
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ACPI v%s zoner"
#: ../lib/acpi.c:833
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Ukendt>"
......
......@@ -3,21 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2004 - 2007, 2009, 2018
# Andreas Eitel, 2018
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2004 - 2019
# Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>, 2014,2017
# Vinzenz Vietzke <vinz@vinzv.de>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-23 21:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-29 21:55+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Eitel\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. initialize value label widget
......@@ -30,17 +31,15 @@ msgstr "<span><b>Sensoren</b></span>"
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Keine Sensoren ausgewählt!"
#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for tracing problems
#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
#. tracing problems
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr ""
"Sensormodul:\n"
"Anscheinend gab es ein Problem beim Auslesen eines Wertes.\n"
"Sauberes Weiterlaufen kann nicht gewährleistet werden.\n"
msgstr "Sensormodul:\nAnscheinend gab es ein Problem beim Auslesen eines Wertes.\nSauberes Weiterlaufen kann nicht gewährleistet werden.\n"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
msgid "UI style:"
......@@ -76,7 +75,7 @@ msgstr "A_nzahl der Textzeilen:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "Alle Leistenreihen/-spalten _verwenden"
msgstr "Alle Leistenreihen und -spalten _verwenden"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
msgid "F_ont size:"
......@@ -114,63 +113,63 @@ msgstr "_Einheiten anzeigen"
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "K_leine horizontale Abstände"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2341
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "Alpha-Wert der Tacho-Farben"
msgstr "Alpha-Wert der Tachofarben:"
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "HSV-Farbwert der Tachos"
msgstr "HSV-Farbwert der Tachos:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2389
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Nachrichtendialoge _unterbinden"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2410
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Kurzinfo unterdrücken"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2437
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "Bei _Doppelklick ausführen:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_Aussehen"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2513
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "Darstellungsoptionen"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "S_onstige Einstellungen"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2581 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Sensormodul"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2589
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2615
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr ""
"Die Eigenschaften eines Merkmals wie Name, Farbe, Minimum/Maximum können "
"verändert werden, indem man den Eintrag doppelklickt, den Inhalt ändert und "
"»Eingabe« drückt oder ein anderes Feld wählt."
msgstr "Die Eigenschaften eines Merkmals wie Name, Farbe, Minimum/Maximum können verändert werden, indem man den Eintrag doppelklickt, den Inhalt ändert und »Eingabe« drückt oder ein anderes Feld wählt."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2702
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr ""
"Sensorwerte der Bibliothek LM-Sensoren, ACPI, Festplatten und NVIDIA-GPUs "
"anzeigen"
msgstr "Sensorwerte von LM sensors, ACPI, Festplatten und NVIDIA anzeigen"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2704
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Urheberrecht (c) 2004-2018\n"
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
......@@ -178,32 +177,50 @@ msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgid "Hard disks"
msgstr "Festplatten"
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:632
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:632
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "Leistung"
#: ../lib/acpi.c:684 ../lib/acpi.c:696
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Spannung"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:687
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ACPI-v%s-Zonen"
#: ../lib/acpi.c:833
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Unbekannt>"
#: ../lib/nvidia.c:65
msgid "NVidia GPU core temperature"
msgstr "NVIDIA-GPU-Kerntemperatur"
msgstr "Nvidia-GPU-Kerntemperatur"
#: ../lib/nvidia.c:66
msgid "nvidia"
......@@ -216,28 +233,14 @@ msgstr "S.M.A.R.T.-Festplattentemperaturen"
#: ../lib/hddtemp.c:572
#, c-format
msgid ""
"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
"\n"
"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
"restart this plugin or its panel.\n"
"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
"\n"
"Calling \"%s\" gave the following error:\n"
"%s\n"
"with a return value of %d.\n"
msgstr ""
"»hddtemp« wurde nicht ordnungsgemäß ausgeführt, obwohl es ausführbar ist. "
"Das liegt wahrscheinlich daran, dass zum Auslesen der Festplatteninformation "
"die Rechte des Systemverwalters nötig sind, bei »hddtemp« aber nicht das "
"Setuid-Bit eingestellt ist.\n"
"\n"
"Eine einfache aber unsaubere Lösung ist, »chmod u+s %s« als Systemverwalter "
"auszuführen und das Sensormodul oder die Leiste neu zu starten.\n"
"\n"
"Der Aufruf »%s« führte zu folgendem Fehler:\n"
"%s\n"
"mit einem Rückgabewert von %d.\n"
msgstr "»hddtemp« wurde nicht ordnungsgemäß ausgeführt, obwohl es ausführbar ist. Das liegt wahrscheinlich daran, dass zum Auslesen der Festplatteninformation die Rechte des Systemverwalters nötig sind, bei »hddtemp« aber nicht das Setuid-Bit eingestellt ist.\n\nEine einfache aber unsaubere Lösung ist, »chmod u+s %s« als Systemverwalter auszuführen und das Sensormodul oder die Leiste neu zu starten.\n\nDer Aufruf »%s« führte zu folgendem Fehler:\n%s\nmit einem Rückgabewert von %d.\n"
#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609
msgid "Suppress this message in future"
......@@ -248,9 +251,7 @@ msgstr "Diese Nachricht nicht mehr zeigen"
msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
"%s"
msgstr ""
"Ein Fehler hat sich beim Ausführen von »%s« ereignet:\n"
"%s"
msgstr "Ein Fehler hat sich beim Ausführen von »%s« ereignet:\n%s"
#: ../lib/lmsensors.c:97
msgid "LM Sensors"
......@@ -269,9 +270,7 @@ msgstr "Sensormodulfehler"
msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
msgstr ""
"Anscheinend gab es ein Problem beim Auslesen eines Wertes.\n"
"Sauberes Weiterlaufen kann nicht gewährleistet werden."
msgstr "Anscheinend gab es ein Problem beim Auslesen eines Wertes.\nSauberes Weiterlaufen kann nicht gewährleistet werden."
#: ../lib/sensors-interface.c:170
msgid "Sensors t_ype:"
......@@ -378,22 +377,14 @@ msgstr "%.0f U/min"
msgid ""
"Xfce4 Sensors %s\n"
"This program is published under the GPL v2.\n"
"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
"licenses/gpl-2.0.txt\n"
msgstr ""
"Xfce4-Sensoren %s\n"
"Dieses Programm ist unter der GPL v2 veröffentlicht.\n"
"Die Lizenzbedingungen können innerhalb des Quelltextarchivs oder unter usr/"
"share/apps/LICENSES/GPL_V2 oder unter http://www.gnu.org/licenses/old-"
"licenses/gpl-2.0.txt gefunden werden\n"
"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
msgstr "Xfce4-Sensoren %s\nDieses Programm ist unter der GPL v2 veröffentlicht.\nDie Lizenzbedingungen können innerhalb des Quelltextarchivs oder unter usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 oder unter http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt gefunden werden\n"
#: ../src/main.c:78
#, c-format
msgid ""
"Xfce4 Sensors %s\n"
"Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk "
"temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n"
"Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n"
"Synopsis: \n"
" xfce4-sensors [option]\n"
"where [option] is one of the following:\n"
......@@ -402,18 +393,7 @@ msgid ""
" -V, --version Print version information.\n"
"\n"
"This program is published under the GPL v2.\n"
msgstr ""
"Xfce4-Sensoren %s\n"
"Zeigt Informationen über Ihre Gerätesensoren, den ACPI-Status, "
"Festplattentemperaturen und die Temperatur von NVIDIA-Grafikkarten an.\n"
"Aufruf: \n"
" xfce4-sensors [Option]\n"
"wobei [Option] eine der folgenden ist:\n"
" -h, --help Diesen Hilfedialog anzeigen\n"
" -l, --license Lizenzinformationen ausgeben\n"
" -V, --version Versionsinformation ausgeben\n"
"\n"
"Dieses Programm erscheint unter der »GPL v2«.\n"
msgstr "Xfce4-Sensoren %s\nZeigt Informationen über Ihre Gerätesensoren, den ACPI-Status, Festplattentemperaturen und die Temperatur von Nvidia-Grafikkarten an.\nAufruf: \n xfce4-sensors [Option]\nwobei [Option] eine der folgenden ist:\n -h, --help Diesen Hilfedialog anzeigen\n -l, --license Lizenzinformationen ausgeben\n -V, --version Versionsinformation ausgeben\n\nDieses Programm erscheint unter der »GPL v2«.\n"
#: ../src/main.c:100
#, c-format
......@@ -440,10 +420,7 @@ msgid ""
"Sensors Viewer:\n"
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr ""
"Sensorbetrachter:\n"
"Anscheinend gab es ein Problem beim Auslesen eines Wertes.\n"
"Sauberes Weiterlaufen kann nicht gewährleistet werden.\n"
msgstr "Sensorbetrachter:\nAnscheinend gab es ein Problem beim Auslesen eines Wertes.\nSauberes Weiterlaufen kann nicht gewährleistet werden.\n"
#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
msgid "Sensor Viewer"
......@@ -461,9 +438,3 @@ msgstr "Betrachter für Sensorwerte"
#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Sensor plugin"
msgstr "Sensormodul"
#~ msgid "%.0f mW"
#~ msgstr "%.0f mW"
#~ msgid "%.0f W"
#~ msgstr "%.0f W"
......@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Christos Arvanitis <arvchristos@gmail.com>, 2019
# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2015
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012
# Stavros Giannouris <stavrosg@serverhive.com>, 2005
......@@ -11,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Πέτρος Σαμαράς <psamaras1@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-04 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Christos Arvanitis <arvchristos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -22,19 +23,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. initialize value label widget
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>Αισθητήρες</b></span>"
#. widget = sensors->eventbox;
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Δεν επιλέχθηκαν αισθητήρες!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036
#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
#. tracing problems
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
......@@ -42,143 +42,188 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr " \nΠρόσθετο αισθητήρων: \nΌπως φαίνεται υπήρξε πρόβλημα κατά την ανάγνωση κάποιου αισθητήρα.\nΔεν είναι εγγυημένη η κανονική συνέχεια.\n"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
msgid "UI style:"
msgstr "Στυλ διεπαφής:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012
msgid "_text"
msgstr "_κείμενο"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014
msgid "_progress bars"
msgstr "_μπάρα προόδου"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016
msgid "_tachos"
msgstr "_κοντέρ"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062
msgid "Show _labels"
msgstr "Εμφάνιση _ετικετών"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Εμφάνιση χρωματιστών _μπαρών"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123
msgid "_Show title"
msgstr "Εμφάνιση _τίτλου"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_Αριθμός γραμμών κειμένου:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "_Κάλυψη όλων των γραμμών/στηλών πίνακα"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
msgid "F_ont size:"
msgstr "_Μέγεθος γραμματοσειράς:"
#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
#. !sd->sensors->display_values_graphically);
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217
msgid "x-small"
msgstr "πολύ μικρό"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218
msgid "small"
msgstr "Μικρό"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "medium"
msgstr "μεσαίο"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220
msgid "large"
msgstr "μεγάλο"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
msgid "x-large"
msgstr "πολύ μεγάλο"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255
msgid "F_ont:"
msgstr "_Γραμματοσειρά:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Show _Units"
msgstr "Εμφάνιση _μονάδων"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Μικρό ορι_ζόντιο διάστημα"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr ""
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Απόκρυψη μηνυμάτων"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Καταστολή επεξηγήσεων"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "Ε_κτέλεση στο διπλό κλικ:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_Προβολή"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "Επιλογές εμφάνισης διεπαφής χρήστη"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Διάφορα"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Πρόσθετο αισθητήρων"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Προτιμήσεις"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "Μπορείτε να αλλάξετε τις ιδιότητες ενός χαρακτηριστικού όπως το όνομα, τα χρώματα, ελάχιστη / μέγιστη τιμή κάνοντας διπλό κλικ την εγγραφή, επεξεργάζοντας το περιεχομενο και πατώντας \"Enter\" ή επιλέγοντας ένα διαφορετικό πεδίο."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Προβολή τιμών αισθητήρα για LM, ACPI, σκληρούς δίσκους, NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα (c) 2004-2018\n"
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
#. str_values
#. assert correctly saved str_file
#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396
#: ../lib/configuration.c:180 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "Σκληροί δίσκοι"
#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "Ενέργεια"
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Τάση"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:583
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ζώνες ACPI v%s"
#: ../lib/acpi.c:724
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Άγνωστο>"
msgstr "<Unknown>"
#: ../lib/nvidia.c:63
#: ../lib/nvidia.c:65
msgid "NVidia GPU core temperature"
msgstr "Θερμοκρασία πυρήνα NVidia GPU"
#: ../lib/nvidia.c:64
#: ../lib/nvidia.c:66
msgid "nvidia"
msgstr "nvidia"
......@@ -186,7 +231,7 @@ msgstr "nvidia"
msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
msgstr "Θερμοκρασίες S.M.A.R.T. σκληρών δίσκων"
#: ../lib/hddtemp.c:571
#: ../lib/hddtemp.c:572
#, c-format
msgid ""
"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
......@@ -198,11 +243,11 @@ msgid ""
"with a return value of %d.\n"
msgstr "Το \"hddtemp\" δεν εκτελέστηκε σωστά, παρόλο που έιναι εκτελέσιμο. Πιθανότατα επειδή χρειάζονται δικαιώματα υπερχρήστη για να διαβαστούν οι θερμοκρασίες των σκληρών δίσκων, και το \"hddtemp\" δεν έχει ορίστεί με setuid root.\n\nΜια εύκολη αλλά βρώμικη λύση είναι να εκτελέσετε \"chmod u+s %s\" σαν υπερχρήστης και να επανεκκινήσετε το πρόσθετο ή το ταμπλό του.\n\nΚαλώντας \"%s\" εμφανίστηκε το ακόλουθο σφάλμα:\n%s\nεπιστρέφοντας την τιμή %d.\n"
#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608
#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609
msgid "Suppress this message in future"
msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα στο μέλλον"
#: ../lib/hddtemp.c:603
#: ../lib/hddtemp.c:604
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
......@@ -213,107 +258,117 @@ msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την εκτέλεση \"%s\":\n
msgid "LM Sensors"
msgstr "LM Sensors"
#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
#: ../lib/lmsensors.c:417 ../lib/lmsensors.c:464
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
msgstr "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τους αισθητήρες!"
#: ../lib/sensors-interface.c:91
#: ../lib/sensors-interface.c:90
msgid "Sensors Plugin Failure"
msgstr "Αποτυχία πρόσθετου αισθητήρων"
#: ../lib/sensors-interface.c:92
#: ../lib/sensors-interface.c:91
msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
msgstr "Όπως φαίνεται υπήρξε πρόβλημα κατά την ανάγνωση κάποιου αισθητήρα.\nΔεν είναι εγγυημένη η κανονική συνέχεια."
#: ../lib/sensors-interface.c:178
#: ../lib/sensors-interface.c:170
msgid "Sensors t_ype:"
msgstr "_Τύπος αισθητήρα:"
#: ../lib/sensors-interface.c:204
#: ../lib/sensors-interface.c:190
msgid "Description:"
msgstr "Περιγραφή:"
#: ../lib/sensors-interface.c:237
#: ../lib/sensors-interface.c:223
msgid "U_pdate interval (seconds):"
msgstr "_Διάστημα ανανέωσης (δευτερόλεπτα):"
#: ../lib/sensors-interface.c:278
#: ../lib/sensors-interface.c:263
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: ../lib/sensors-interface.c:290
#: ../lib/sensors-interface.c:274
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
#: ../lib/sensors-interface.c:298
#: ../lib/sensors-interface.c:280
msgid "Show"
msgstr "Εμφάνιση"
#: ../lib/sensors-interface.c:307
#: ../lib/sensors-interface.c:289
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
#: ../lib/sensors-interface.c:320
#: ../lib/sensors-interface.c:300
msgid "Min"
msgstr "Ελαχ"
#: ../lib/sensors-interface.c:337
#: ../lib/sensors-interface.c:311
msgid "Max"
msgstr "Μεγ"
#: ../lib/sensors-interface.c:379
#: ../lib/sensors-interface.c:347
msgid "Temperature scale:"
msgstr "Κλίμακα θερμοκρασίας:"
#: ../lib/sensors-interface.c:381
#: ../lib/sensors-interface.c:349
msgid "_Celsius"
msgstr "_Κελσίου"
#: ../lib/sensors-interface.c:383
#: ../lib/sensors-interface.c:351
msgid "_Fahrenheit"
msgstr "_Φαρενάιτ"
#: ../lib/sensors-interface.c:419
#: ../lib/sensors-interface.c:387
msgid "_Sensors"
msgstr "_Αισθητήρες:"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76
#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75
msgid "No sensors found!"
msgstr "Δε βρέθηκαν αισθητήρες!"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#, c-format
msgid "%.0f °F"
msgstr "%.0f °F"
#. Celsius
#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
#, c-format
msgid "%.0f °C"
msgstr "%.0f °C"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr "%+.3f V"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
#, c-format
msgid "%+.3f A"
msgstr "%+.3f A"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f mWh"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
#, c-format
msgid "%.3f W"
msgstr "%.3f W"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
msgid "off"
msgstr "ενεργό"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
#: ../lib/sensors-interface-common.c:177
msgid "on"
msgstr "ανενεργό"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
#: ../lib/sensors-interface-common.c:181
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%5.0f rpm"
......@@ -346,7 +401,7 @@ msgstr ""
msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
msgstr "Xfce4 Sensors %s\n"
#: ../src/interface.c:86
#: ../src/interface.c:85
msgid "_Overview"
msgstr "_Επισκόπηση"
......@@ -383,4 +438,4 @@ msgstr "Προβολέας Τιμών Αισθητήρων"
#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Sensor plugin"
msgstr ""
msgstr "Πρόσθετο αισθητήρων"
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 00:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 08:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-26 05:47+0000\n"
"Last-Translator: John Humphrys <john.humphrys@pm.me>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -21,18 +21,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. initialize value label widget
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:377 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1117
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>Sensors</b></span>"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:983
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008
msgid "No sensors selected!"
msgstr "No sensors selected!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1022
#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
#. tracing problems
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
......@@ -40,133 +40,180 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "Sensors Plugin:\nSeems like there was a problem reading a sensor feature value.\nProper proceeding cannot be guaranteed.\n"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
msgid "UI style:"
msgstr "UI style:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012
msgid "_text"
msgstr "_text"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014
msgid "_progress bars"
msgstr "_progress bars"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016
msgid "_tachos"
msgstr "_tachos"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062
msgid "Show _labels"
msgstr "Show _labels"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2024
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Show coloured _bars"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2055
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123
msgid "_Show title"
msgstr "_Show title"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2080
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_Number of text lines:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "_Cover all panel rows/columns"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
msgid "F_ont size:"
msgstr "F_ont size:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217
msgid "x-small"
msgstr "x-small"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218
msgid "small"
msgstr "small"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "medium"
msgstr "medium"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220
msgid "large"
msgstr "large"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
msgid "x-large"
msgstr "x-large"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2187
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255
msgid "F_ont:"
msgstr "F_ont:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Show _Units"
msgstr "Show _Units"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2243
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Small horizontal s_pacing"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "Tacho colour alpha value:"
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "Tacho colour value:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Suppress messages"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Suppress tooltip"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2315
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "E_xecute on double click:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_View"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2390
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "UI style options"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Miscellaneous"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2458 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Sensors Plugin"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2466
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2492
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
#. str_values
#. assert correctly saved str_file
#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:392 ../lib/hddtemp.c:396
#: ../lib/configuration.c:180 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "Hard disks"
#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "Power"
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Voltage"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:583
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ACPI v%s zones"
#: ../lib/acpi.c:724
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Unknown>"
......@@ -280,46 +327,46 @@ msgstr "_Sensors"
msgid "No sensors found!"
msgstr "No sensors found!"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:147
#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#, c-format
msgid "%.0f °F"
msgstr "%.0f °F"
#. Celsius
#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
#, c-format
msgid "%.0f °C"
msgstr "%.0f °C"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr "%+.3f V"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:159
#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
#, c-format
msgid "%+.3f A"
msgstr "%+.3f A"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:163
#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f mWh"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:167
#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
#, c-format
msgid "%.0f W"
msgstr "%.0f W"
msgid "%.3f W"
msgstr "%.3f W"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
msgid "off"
msgstr "off"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:174
#: ../lib/sensors-interface-common.c:177
msgid "on"
msgstr "on"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:178
#: ../lib/sensors-interface-common.c:181
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%.0f rpm"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
# Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>, 2018
# Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>, 2018
# David D, 2017
# David D, 2017
# David D, 2017-2018
# Fabian <timystery@arcor.de>, 2005
# jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>, 2013
# jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>, 2013
......@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-23 00:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 11:17+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-09 23:35+0000\n"
"Last-Translator: David D\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -120,56 +120,61 @@ msgstr "Afficher les _unités"
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Faible e_spacement horizontal"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2341
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr ""
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2389
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Supprimer les messages"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2410
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Supprimer l’info-bulle"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2437
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "E_xécuter sur un double-clic :"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_Affichage"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2513
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Divers"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2581 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Greffon Capteurs"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2589
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2615
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "Vous pouvez modifier les caractéristiques d’une fonctionnalité comme son nom, ses couleurs ou sa valeur min/max. Double-cliquez sur l’entrée, modifiez son contenu et appuyez sur « Entrée » ou sélectionnez un autre champ."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2702
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Afficher les valeurs de capteur à partir des capteurs LM, ACPI, disques durs, NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2704
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
......@@ -179,25 +184,44 @@ msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgid "Hard disks"
msgstr "Disques durs"
#: ../lib/acpi.c:631
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:631
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr ""
msgstr "Alimentation"
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Voltage"
#: ../lib/acpi.c:683 ../lib/acpi.c:695
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:686
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "Zones ACPI v%s"
#: ../lib/acpi.c:832
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Inconnu>"
......@@ -339,7 +363,7 @@ msgstr "%.0f mWh"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
#, c-format
msgid "%.0f mW"
msgid "%.3f W"
msgstr ""
#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
......
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-16 06:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-18 11:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-09 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani@damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -20,18 +20,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. initialize value label widget
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:378 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:505
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1121
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>Sensores</b></span>"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:987
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Non se seleccionou ningún sensor!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1026
#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
#. tracing problems
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
......@@ -39,127 +39,133 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "Engadido de sensores:\nParece que houbo un problema ao ler o valor dunha funcionalidade dun sensor.\nNon se pode garantir o correcto funcionamento.\n"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1991
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
msgid "UI style:"
msgstr "Estilo da interface:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1992
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012
msgid "_text"
msgstr "_texto"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014
msgid "_progress bars"
msgstr "barras de _progreso"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1996
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016
msgid "_tachos"
msgstr "_tacógrafos"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2042
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062
msgid "Show _labels"
msgstr "Mostrar as _etiquetas"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2072
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Mostrar _barras de cores"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2103
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123
msgid "_Show title"
msgstr "_Mostrar o título"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2128
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_Número de liñas de texto:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2166
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "_Cubrir todas as filas/columnas do panel"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2191
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
msgid "F_ont size:"
msgstr "_Tamaño da letra:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2197
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217
msgid "x-small"
msgstr "extrapequeno"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2198
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218
msgid "small"
msgstr "pequeno"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2199
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "medium"
msgstr "mediano"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2200
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220
msgid "large"
msgstr "grande"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2201
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
msgid "x-large"
msgstr "extragrande"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2235
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255
msgid "F_ont:"
msgstr "_Tipo de letra:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Show _Units"
msgstr "Mostrar as _unidades"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2291
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Pequeno es_pazamento horizontal"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2317
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "Valor alfa da cor do tacógrafo:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2330
msgid "Tacho color hue value:"
msgstr "Valor de tonalidade da cor do tacógrafo:"
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "Valor da cor do tacógrafo:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2361
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Suprimir mensaxes"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2382
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Eliminar indicación"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "E_xecutar cun dobre clic:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2449
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2485
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "Opcións do estilo da interface:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Miscelánea"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2553 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Engadido de sensores"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2561
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2587
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "Pode cambiar as propiedades dunha funcionalidade, por exemplo o nome, as cores, o valor mín/máx facendo dobre clic na entrada, modificando o contido, e premendo \"Intro\" ou seleccionando un campo diferente."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2674
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Amosa os valores dos sensores de «lm_sensors», ACPI, discos duros e NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2676
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
......@@ -169,16 +175,44 @@ msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgid "Hard disks"
msgstr "Discos duros"
#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "Potencia"
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "Voltaxe"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:583
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "Zonas ACPI v%s"
#: ../lib/acpi.c:724
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Descoñecido>"
......@@ -320,8 +354,8 @@ msgstr "%.0f mWh"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
#, c-format
msgid "%.0f W"
msgstr "%.0f W"
msgid "%.3f W"
msgstr "%.3f W"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
msgid "off"
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 00:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 15:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-10 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907@mm.st>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -19,18 +19,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#. initialize value label widget
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:377 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1117
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>חיישנים</b></span>"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:983
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008
msgid "No sensors selected!"
msgstr "לא נבחרו חיישנים!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1022
#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
#. tracing problems
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
......@@ -38,141 +38,180 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "תוסף חיישנים:\nנראה שהיתה בעיה בקריאת ערך אופייני של חיישן.\nלא ניתן להבטיח התקדמות נאותה.\n"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
msgid "UI style:"
msgstr "סגנון ממשק משתמש:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012
msgid "_text"
msgstr "_טקסט"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014
msgid "_progress bars"
msgstr "_סרגלי התקדמות"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016
msgid "_tachos"
msgstr "_מדי מהירות"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062
msgid "Show _labels"
msgstr "הצג _תוויות"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2024
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092
msgid "Show colored _bars"
msgstr "הצג _סרגלים צבעוניים"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2055
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123
msgid "_Show title"
msgstr "_הצג שם"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2080
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_מספר שורות טקסט:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "_כסה את כל שורות/עמודות הלוח"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
msgid "F_ont size:"
msgstr "גודל ג_ופן:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217
msgid "x-small"
msgstr "קטן מאוד"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218
msgid "small"
msgstr "קטן"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "medium"
msgstr "בינוני"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220
msgid "large"
msgstr "גדול"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
msgid "x-large"
msgstr "גדול מאוד"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2187
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255
msgid "F_ont:"
msgstr "ג_ופן:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Show _Units"
msgstr "הצג _יחידות"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2243
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "ר_יווח אופקי קטן"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
#. Alpha value of the tacho coloring
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "ערך אלפא של צבע טכו:"
#. The value from HSV color model
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "ערך צבע טכו:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "הסתר מסרים"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "הסתר טיפ עזר"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2315
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "ב_צע בקליק כפול:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "ת_צוגה"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2390
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
msgid "UI style options"
msgstr "אפשרויות סגנון ממשק משתמש"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_שונות"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2458 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "תוסף חיישנים"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2466
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2492
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "אתה יכול לשנות תכונות מאפיין כמו שם, צבעים, ערכי מינימום/מקסימום ע\"י ביצוע קליק כפול בערך, עריכת התוכן, ולחיצה על \"חזור\" או בחירת שדה אחר."
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2579
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "הצג ערכי חיישן מחיישני LM, ACPI, כוננים קשיחים, NVIDIA"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2581
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "זכויות יוצרים (c) 2004-2018\n"
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
#. str_values
#. assert correctly saved str_file
#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:392 ../lib/hddtemp.c:396
#: ../lib/configuration.c:180 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "כוננים קשיחים"
#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
#. T440s,
#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
#. for
#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
#. result
#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
#. to
#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
#: ../lib/acpi.c:669
msgid "Power"
msgstr "חשמל"
#: ../lib/acpi.c:741
msgid "Voltage"
msgstr "מתח"
#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#: ../lib/acpi.c:583
#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ACPI v%s אזורי"
#: ../lib/acpi.c:724
#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Unknown>"
......@@ -286,46 +325,46 @@ msgstr "_חיישנים"
msgid "No sensors found!"
msgstr "לא נמצאו חיישנים!"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:147
#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#, c-format
msgid "%.0f °F"
msgstr "%.0f °F"
#. Celsius
#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
#, c-format
msgid "%.0f °C"
msgstr "%.0f °C"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr "%+.3f V"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:159
#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
#, c-format
msgid "%+.3f A"
msgstr "%+.3f A"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:163
#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f mWh"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:167
#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
#, c-format
msgid "%.0f W"
msgstr "%.0f W"
msgid "%.3f W"
msgstr "%.3f W"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
msgid "off"
msgstr "מכובה"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:174
#: ../lib/sensors-interface-common.c:177
msgid "on"
msgstr "דלוק"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:178
#: ../lib/sensors-interface-common.c:181
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%.0f rpm"
......