Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 80dc6a91 authored by D-I role's avatar D-I role
Browse files

[l10n] Commit changed/added files

parent ca768749
No related branches found
Tags 0.109
No related merge requests found
...@@ -4,34 +4,38 @@ ...@@ -4,34 +4,38 @@
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
# #
# translation of ar.po to Arabic # translation of ar.po to Arabic
# Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. This file is distributed under the same license as debian-installer. Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005. # Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005 - 2013.
# Abdelhak Bougouffa, 2017.
# najib LAARIBI <supnano@gmail.com>, 2018.
# ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>, 2018.
# #
# Translations from iso-codes: # Translations from iso-codes:
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Translations from kde-i18n/desktop.po: # Translations from kde-i18n/desktop.po:
# #
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004. # Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002. # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Free Software Foundation, Inc., 2002, 2004. # Free Software Foundation, Inc., 2002, 2004.
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2008, 2010. # Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2008, 2010.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007. # Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Mohammad Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001. # Mohammad Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001.
# Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n" "Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 21:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-05 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: American English <support@arabeyes.org>\n" "Language-Team: \n"
"Language: \n" "Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && n⇐10 ? " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"3 : n>=11 && n⇐99 ? 4 : 5\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
#. Type: text #. Type: text
#. Description #. Description
...@@ -298,7 +302,7 @@ msgstr "لم يدخل اسمٌ لمجموعة الكتل. الرجاء إدخا ...@@ -298,7 +302,7 @@ msgstr "لم يدخل اسمٌ لمجموعة الكتل. الرجاء إدخا
#. :sl3: #. :sl3:
#: ../lvmcfg-utils.templates:9001 #: ../lvmcfg-utils.templates:9001
msgid "Volume group name already in use" msgid "Volume group name already in use"
msgstr "اسم مجموعة الكتل مستخدم مسبقاً." msgstr "إسم مجموعة الكتل مستخدم مسبقاً"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
...@@ -313,7 +317,7 @@ msgstr "اسم مجموعة الكتل المنتقى مستخدمٌ مسبقا ...@@ -313,7 +317,7 @@ msgstr "اسم مجموعة الكتل المنتقى مستخدمٌ مسبقا
#. :sl3: #. :sl3:
#: ../lvmcfg-utils.templates:10001 #: ../lvmcfg-utils.templates:10001
msgid "Volume group name overlaps with device name" msgid "Volume group name overlaps with device name"
msgstr "اسم مجموعة الكتل يتعارض مع اسم الجهاز." msgstr "إسم مجموعة الكتل يتعارض مع إسم الجهاز"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
......
This diff is collapsed.
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment