Skip to content
Commits on Source (42)
......@@ -135,7 +135,7 @@
</packing>
</child>
<child>
<object class="GtkLinkButton" id="help_install_link">
<object class="GtkLinkButton" id="help_link">
<property name="label" translatable="yes">Installation Instructions</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="margin_right">18</property>
......@@ -201,7 +201,7 @@
</packing>
</child>
<child>
<object class="GtkLinkButton" id="help_install_link_question">
<object class="GtkLinkButton" id="help_link_question">
<property name="label"></property>
<property name="always_show_image">True</property>
<property name="visible">True</property>
......@@ -346,7 +346,7 @@
<property name="margin_right">18</property>
<property name="margin_bottom">6</property>
<property name="shadow_type">in</property>
<property name="min_content_height">200</property>
<property name="min_content_height">130</property>
<child>
<object class="GtkTextView" id="textview_log">
<property name="visible">True</property>
......
data/tails-liveusb-header.png

7.59 KiB | W: | H:

data/tails-liveusb-header.png

47.6 KiB | W: | H:

data/tails-liveusb-header.png
data/tails-liveusb-header.png
data/tails-liveusb-header.png
data/tails-liveusb-header.png
  • 2-up
  • Swipe
  • Onion skin
tails-installer (5.0.12+dfsg-1) unstable; urgency=medium
* New upstream release:
- Fix crash when reporting errors that contain non-ASCII chars.
- Update translations.
-- Ulrike Uhlig <ulrike@debian.org> Thu, 25 Oct 2018 19:56:45 +0200
tails-installer (5.0.12+dfsg-0tails1) bugfix-15166-installer-crash; urgency=medium
[ kurono ]
* Fix crash when reporting errors that contain non-ASCII chars
(Closes: Tails#15166).
[ xin ]
* Update French translation.
[ intrigeri ]
* Update POT and PO files.
-- intrigeri <intrigeri@boum.org> Sat, 20 Oct 2018 10:35:31 +0000
tails-installer (5.0.11+dfsg-0tails1) feature-11501-install-verbs-instead-yes-no; urgency=medium
[ kurono ]
* Use verbs for confirmation dialog buttons instead of Yes/No
(Closes: Tails#11501).
[ intrigeri ]
* Import PO files from Transifex.
* Update POT and PO files.
-- intrigeri <intrigeri@boum.org> Wed, 17 Oct 2018 11:13:07 +0000
tails-installer (5.0.10+dfsg-0tails1) testing; urgency=medium
* Update POT and PO files.
-- Tails developers <tails@boum.org> Tue, 04 Sep 2018 07:38:31 +0000
tails-installer (5.0.9+dfsg-0tails1) devel; urgency=medium
* Link to upgrade documentation when upgrading (Closes: Tails#7904).
* Show the reinstall option only when the device is big enough to make
a full reinstallation (Closes: Tails#14810).
* Make the main window fit in a 600px-high screen (Closes: Tails#14849).
* Show the correct device size in the reinstall confirmation dialog
(Closes: Tails#15590).
* Fix self.opts.partition vs. self.force_reinstall semantics
(Closes: Tails#14720).
-- Tails developers <tails@boum.org> Thu, 16 Aug 2018 09:43:25 +0000
tails-installer (5.0.8+dfsg-1) unstable; urgency=medium
* New upstream release.
......
[DEFAULT]
upstream-branch = upstream/5.x+dfsg
debian-branch = tails/master
debian-tag = tails/%(version)s
debian-branch = debian/sid
debian-tag = debian/%(version)s
pristine-tar = True
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-25 09:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-20 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Singapore Goldindor\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -33,20 +33,20 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ../tails_installer/creator.py:101
#: ../tails_installer/creator.py:100
msgid "You must run this application as root"
msgstr "من الضروري ان يعمل هذا التطبيق بصلاحيات حساب رووت"
#: ../tails_installer/creator.py:147
#: ../tails_installer/creator.py:146
msgid "Extracting live image to the target device..."
msgstr "جاري فك ضغط ملف الأيزو بداخل الجهاز المختار..."
#: ../tails_installer/creator.py:154
#: ../tails_installer/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
msgstr "تمت الكتابة علي الجهاز بسرعة %(speed)d ميغابايت بالثانية"
#: ../tails_installer/creator.py:297
#: ../tails_installer/creator.py:296
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
......@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
"كان هناك مشكلة في تنفيذ الأمر التالي: `%(command)s`.\n"
"تم كتابة الخطأ بالتفصيل في سجل '%(filename)s'. "
#: ../tails_installer/creator.py:316
#: ../tails_installer/creator.py:315
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
msgstr "التحقق من الـSHA1 لملف القرص الحي..."
#: ../tails_installer/creator.py:320
#: ../tails_installer/creator.py:319
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
msgstr "التحقق من الـSHA256 لملف القرص الحي..."
#: ../tails_installer/creator.py:336
#: ../tails_installer/creator.py:335
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
......@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
"خطأ: إن الـSHA1 للقرص الحي غير صحيح. تستطيع تشغيل هذا البرنامج باستخدام "
"المعطى --noverify لتجاوز الفحص."
#: ../tails_installer/creator.py:342
#: ../tails_installer/creator.py:341
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
msgstr "ملف أيزو غير معروف، سيتم تجاوز الفحص."
#: ../tails_installer/creator.py:354
#: ../tails_installer/creator.py:353
#, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
......@@ -84,21 +84,21 @@ msgstr ""
"لا توجد مساحة كافية على الجهاز.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
#: ../tails_installer/creator.py:361
#: ../tails_installer/creator.py:360
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr "يتم إنشاء مكان تخزين دائم بحجم %s ميجابايت"
#: ../tails_installer/creator.py:422
#: ../tails_installer/creator.py:421
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
msgstr "غير قادر علي نسخ %(infile)s لـ %(outfile)s: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:436
#: ../tails_installer/creator.py:435
msgid "Removing existing Live OS"
msgstr "يتم حاليا إزالة نظام التشغيل الحي الموجود أصلاً"
#: ../tails_installer/creator.py:445 ../tails_installer/creator.py:457
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
msgstr "غير قادر علي تغيير صلاحيات %(file)s: %(message)s"
......@@ -108,22 +108,22 @@ msgstr "غير قادر علي تغيير صلاحيات %(file)s: %(message)s"
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "غير قادر علي إزالة ملف من نظام التشغيل الحي السابق: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:463
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "غير قادر علي إزالة مجلد من نظام التشغيل الحي السابق: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:511
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "لا يمكن العثور على الجهاز %s"
#: ../tails_installer/creator.py:706
#: ../tails_installer/creator.py:713
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "غير قادر على الكتابة على الجهاز %(device)s، سيتم التجاوز."
#: ../tails_installer/creator.py:732
#: ../tails_installer/creator.py:743
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
......@@ -131,146 +131,146 @@ msgid ""
msgstr ""
"بعض اقسام الجهاز المختار %(device)s مركبة. سيتم فكهم قبل بدء عملية التثبيت."
#: ../tails_installer/creator.py:775 ../tails_installer/creator.py:999
#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "نظام ملفات غير معرف. قد يحتاج جهازك إلى إعادة تشكيل."
#: ../tails_installer/creator.py:778 ../tails_installer/creator.py:1002
#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "نظام ملفات غير مدعوم: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:796
#: ../tails_installer/creator.py:807
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "خطأ غير معروف ببرنامج dbus عند محاولة تركيب جهاز: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:801
#: ../tails_installer/creator.py:812
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "غير قادر على تركيب جهاز: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:806
#: ../tails_installer/creator.py:817
msgid "No mount points found"
msgstr "لا توجد نقاط تركيب"
#: ../tails_installer/creator.py:817
#: ../tails_installer/creator.py:828
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "يتم الدخول على unmount_device للجهاز '%(device)s'"
#: ../tails_installer/creator.py:827
#: ../tails_installer/creator.py:838
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "إزالة تثبيت نظام الملفات من '%(device)s'"
#: ../tails_installer/creator.py:831
#: ../tails_installer/creator.py:842
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "إزالة تثبيت '%(udi)s' على '%(device)s'"
#: ../tails_installer/creator.py:842
#: ../tails_installer/creator.py:853
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "تركيب %s موجود بعد إزالة الجهاز"
#: ../tails_installer/creator.py:855
#: ../tails_installer/creator.py:866
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "تقسيم الجهاز %(device)s"
#: ../tails_installer/creator.py:984
#: ../tails_installer/creator.py:995
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "هذا الجهاز غير مدعوم '%(device)s', الرجاء الابلاغ عن العطل."
#: ../tails_installer/creator.py:987
#: ../tails_installer/creator.py:998
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "على أية حال سوف أحاول المتابعة."
#: ../tails_installer/creator.py:996 ../tails_installer/creator.py:1392
#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "جاري التحقق من نظام الملفات"
#: ../tails_installer/creator.py:1020
#: ../tails_installer/creator.py:1031
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "غير قادر على تغيير عنوان القرص: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:1025 ../tails_installer/creator.py:1425
#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "تنصيب نظام الاقلاع ..."
#: ../tails_installer/creator.py:1052
#: ../tails_installer/creator.py:1064
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1060 ../tails_installer/creator.py:1443
#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "إزالة ملفات %(file)s"
#: ../tails_installer/creator.py:1174
#: ../tails_installer/creator.py:1186
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s جاهز للأقلاع "
#: ../tails_installer/creator.py:1194
#: ../tails_installer/creator.py:1206
msgid "Unable to find partition"
msgstr "غير قادر على ايجاد تقسيمة القرص"
#: ../tails_installer/creator.py:1217
#: ../tails_installer/creator.py:1229
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "يتم إعادة تشكيل جهاز %(device)s كنظام FAT32"
#: ../tails_installer/creator.py:1277
#: ../tails_installer/creator.py:1289
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1290
#: ../tails_installer/creator.py:1302
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1294
#: ../tails_installer/creator.py:1306
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1307 ../tails_installer/creator.py:1308
#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "إعادة ضبط سجل الإقلاع الرئيسي الخاص بـ %s"
#: ../tails_installer/creator.py:1313
#: ../tails_installer/creator.py:1325
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "نوع القرص loopback ، سيتم تجاوز إعادة ضبط سجل الإقلاع الرئيسي"
#: ../tails_installer/creator.py:1317 ../tails_installer/creator.py:1571
#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "يتم حساب SHA1 الخاص بـ %s"
#: ../tails_installer/creator.py:1342
#: ../tails_installer/creator.py:1354
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "مزامنة البيانات الموجودة على القرص ..."
#: ../tails_installer/creator.py:1384
#: ../tails_installer/creator.py:1397
msgid "Error probing device"
msgstr "خطأ بفحص الجهاز"
#: ../tails_installer/creator.py:1386
#: ../tails_installer/creator.py:1399
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "غير قادر على العثور على أي جهاز مدعوم"
#: ../tails_installer/creator.py:1396
#: ../tails_installer/creator.py:1409
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "تأكد أن قرص الـ USB متصل بالجهاز وتم تشكيلة بنظام الملفات FAT"
#: ../tails_installer/creator.py:1399
#: ../tails_installer/creator.py:1412
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
......@@ -279,18 +279,18 @@ msgstr ""
"نظام ملفات غير مدعوم: %s\n"
"الرجاء نسخ قرص USB نسخة احتياطية ثم تشكيلة بنظام الملفات FAT"
#: ../tails_installer/creator.py:1466
#: ../tails_installer/creator.py:1481
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"غير قادر علي الحصول علي Win32_LogicalDisk; win32com الطلب لم ينتج عنه أي "
"نتائج"
#: ../tails_installer/creator.py:1519
#: ../tails_installer/creator.py:1536
msgid "Cannot find"
msgstr "لا يمكن العثور"
#: ../tails_installer/creator.py:1520
#: ../tails_installer/creator.py:1537
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
......@@ -307,24 +307,24 @@ msgstr "إصدار غير معروف: %s"
msgid "Downloading %s..."
msgstr "جاري التحميل %s..."
#: ../tails_installer/gui.py:211
#: ../tails_installer/gui.py:213
msgid ""
"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
"continue."
msgstr ""
"خطأ: لا يمكن ضبط العنوان أو الحصول على رقم الـUUID لجهازك. ﻻ يمكن المتابعة."
#: ../tails_installer/gui.py:258
#: ../tails_installer/gui.py:260
#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
msgstr "تم التثبيت! (%s)"
#: ../tails_installer/gui.py:263
#: ../tails_installer/gui.py:265
#, fuzzy
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "تم التثبيت!"
#: ../tails_installer/gui.py:359
#: ../tails_installer/gui.py:361
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
......@@ -334,53 +334,71 @@ msgstr ""
"الأيقونة وافتح الخصائص. في صفحة \"Compatibility/التوافقية\"، فعل الخيار "
"\"Run this program as an administrator/قم بتشغيل هذا التطبيق كمدير\"."
#: ../tails_installer/gui.py:371
#: ../tails_installer/gui.py:373
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:420 ../data/tails-installer.ui.h:2
#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:427 ../data/tails-installer.ui.h:3
#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3
msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:467
#: ../tails_installer/gui.py:467 ../tails_installer/gui.py:788
#, fuzzy
msgid "Upgrade"
msgstr ""
"طوِر\n"
"من ISO"
#: ../tails_installer/gui.py:473 ../data/tails-installer.ui.h:7
#: ../tails_installer/gui.py:469
msgid "Manual Upgrade Instructions"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:471
msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:479 ../tails_installer/gui.py:700
#: ../tails_installer/gui.py:765 ../data/tails-installer.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "ثبت تيلز"
#: ../tails_installer/gui.py:480
#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "تم التثبيت!"
#: ../tails_installer/gui.py:484
msgid "https://tails.boum.org/install/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:490
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../tails_installer/gui.py:492
#: ../tails_installer/gui.py:502
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:493
#: ../tails_installer/gui.py:503
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:537
#: ../tails_installer/gui.py:545
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:539
#: ../tails_installer/gui.py:547
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:573
#: ../tails_installer/gui.py:581
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
......@@ -388,7 +406,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:583
#: ../tails_installer/gui.py:591
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
......@@ -397,7 +415,7 @@ msgstr ""
"الجهاز \"%(pretty_name)s\" ليس لديه السعة الكافية لتثبيت Tails (مطلوب"
"%(size)s جيجابايت على الأقل)."
#: ../tails_installer/gui.py:596
#: ../tails_installer/gui.py:604
#, python-format
msgid ""
"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
......@@ -405,31 +423,35 @@ msgid ""
"https://tails.boum.org/install/download"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:617
#: ../tails_installer/gui.py:625
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:629
#: ../tails_installer/gui.py:637
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "تحديث النشرات..."
#: ../tails_installer/gui.py:634
#: ../tails_installer/gui.py:642
msgid "Releases updated!"
msgstr "تم تحديث النشرات!"
#: ../tails_installer/gui.py:687
#: ../tails_installer/gui.py:695
msgid "Installation complete!"
msgstr "تم التثبيت!"
#: ../tails_installer/gui.py:736
#: ../tails_installer/gui.py:711
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:747
msgid "Unable to mount device"
msgstr "لا يمكن تركيب الجهاز"
#: ../tails_installer/gui.py:743 ../tails_installer/gui.py:773
#: ../tails_installer/gui.py:754 ../tails_installer/gui.py:787
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:744
#: ../tails_installer/gui.py:755
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
......@@ -439,43 +461,43 @@ msgstr ""
"ستقوم بتثبيت تايلز على %(size)s %(vendor)s %(model)s جهاز (%(device)s). كل "
"البيانات على الجهاز ستمسح. هل تريد الاستمرار؟"
#: ../tails_installer/gui.py:760
#: ../tails_installer/gui.py:774
#, fuzzy, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../tails_installer/gui.py:768
#: ../tails_installer/gui.py:782
msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:769
#: ../tails_installer/gui.py:783
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:811
#: ../tails_installer/gui.py:826
msgid "Download complete!"
msgstr "تم التحميل!"
#: ../tails_installer/gui.py:815
#: ../tails_installer/gui.py:830
msgid "Download failed: "
msgstr "التحميل فشل: "
#: ../tails_installer/gui.py:816
#: ../tails_installer/gui.py:831
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "تستطيع المحاولة مرة أخرى لاستئناف التحميل"
#: ../tails_installer/gui.py:824
#: ../tails_installer/gui.py:839
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
"الملف المختار غير قابل للقراءة. الرجاء تغيير صلاحياته أو اختيار ملف آخر."
#: ../tails_installer/gui.py:830
#: ../tails_installer/gui.py:845
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
......@@ -483,7 +505,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن استخدام الملف المُحدد. قد يحالفك حظ أكثر إن نقلت ملف الأيزو إلى "
"المجلد الرئيسي لقرصك (C:\\ على سبيل المثال)"
#: ../tails_installer/gui.py:836
#: ../tails_installer/gui.py:851
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "تم تحديد %(filename)s"
......@@ -532,11 +554,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
#: ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "تم التثبيت!"
#: ../data/tails-installer.ui.h:4
msgid "Select a distribution to download:"
msgstr ""
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 19:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-20 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 00:50-0300\n"
"Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
......@@ -13,21 +13,21 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Asturian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../tails_installer/creator.py:101
#: ../tails_installer/creator.py:100
msgid "You must run this application as root"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:147
#: ../tails_installer/creator.py:146
#, fuzzy
msgid "Extracting live image to the target device..."
msgstr "Estrayendo la imaxe al preséu USB..."
#: ../tails_installer/creator.py:154
#: ../tails_installer/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:297
#: ../tails_installer/creator.py:296
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
......@@ -36,17 +36,17 @@ msgstr ""
"Hebo un fallu al executar el siguiente comandu: `%s`\n"
"Un log del fallu más detellaú escribióse en 'liveusb-creator.log'"
#: ../tails_installer/creator.py:316
#: ../tails_installer/creator.py:315
#, fuzzy
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
msgstr "Verificando SHA1 de la imaxe de CD Live..."
#: ../tails_installer/creator.py:320
#: ../tails_installer/creator.py:319
#, fuzzy
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
msgstr "Verificando SHA1 de la imaxe de CD Live..."
#: ../tails_installer/creator.py:336
#: ../tails_installer/creator.py:335
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
......@@ -54,33 +54,33 @@ msgstr ""
"Fallu: El SHA1 del so CD Live ye inválidu. Tien d'executase esti programa "
"col argumentu --noverify pa omitir esti chequéu de verificación."
#: ../tails_installer/creator.py:342
#: ../tails_installer/creator.py:341
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:354
#: ../tails_installer/creator.py:353
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
msgstr "Nun hai abondu espaciu llibre nel preséu."
#: ../tails_installer/creator.py:361
#: ../tails_installer/creator.py:360
#, fuzzy, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr "Creando %d Mb d'overlay persistente..."
#: ../tails_installer/creator.py:422
#: ../tails_installer/creator.py:421
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:436
#: ../tails_installer/creator.py:435
#, fuzzy
msgid "Removing existing Live OS"
msgstr "Desaniciando'l SO Live esistente..."
#: ../tails_installer/creator.py:445 ../tails_installer/creator.py:457
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
......@@ -90,176 +90,176 @@ msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "Nun pudo desaniciase'l SO live previu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:463
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "Nun pudo desaniciase'l SO live previu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:511
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Nun pudo alcontrase'l preséu %s"
#: ../tails_installer/creator.py:706
#: ../tails_installer/creator.py:713
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:732
#: ../tails_installer/creator.py:743
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:775 ../tails_installer/creator.py:999
#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010
#, fuzzy
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"%s tien un sistema de ficheros desconocíu. El so preséu puede que necesite "
"formatiase."
#: ../tails_installer/creator.py:778 ../tails_installer/creator.py:1002
#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Sistema de ficheros non sofitáu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:796
#: ../tails_installer/creator.py:807
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:801
#: ../tails_installer/creator.py:812
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:806
#: ../tails_installer/creator.py:817
msgid "No mount points found"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:817
#: ../tails_installer/creator.py:828
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:827
#: ../tails_installer/creator.py:838
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:831
#: ../tails_installer/creator.py:842
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:842
#: ../tails_installer/creator.py:853
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:855
#: ../tails_installer/creator.py:866
#, fuzzy, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Nun hai abondu espaciu llibre nel preséu."
#: ../tails_installer/creator.py:984
#: ../tails_installer/creator.py:995
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:987
#: ../tails_installer/creator.py:998
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:996 ../tails_installer/creator.py:1392
#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verificando sistema de ficheros..."
#: ../tails_installer/creator.py:1020
#: ../tails_installer/creator.py:1031
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:1025 ../tails_installer/creator.py:1425
#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440
#, fuzzy
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Configurando ya instalando el xestor d'arranque..."
#: ../tails_installer/creator.py:1052
#: ../tails_installer/creator.py:1064
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1060 ../tails_installer/creator.py:1443
#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1174
#: ../tails_installer/creator.py:1186
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1194
#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Nun pudo alcontrase un SO live nel ISO"
#: ../tails_installer/creator.py:1217
#: ../tails_installer/creator.py:1229
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1277
#: ../tails_installer/creator.py:1289
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1290
#: ../tails_installer/creator.py:1302
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1294
#: ../tails_installer/creator.py:1306
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1307 ../tails_installer/creator.py:1308
#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1313
#: ../tails_installer/creator.py:1325
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1317 ../tails_installer/creator.py:1571
#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1342
#: ../tails_installer/creator.py:1354
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1384
#: ../tails_installer/creator.py:1397
msgid "Error probing device"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1386
#: ../tails_installer/creator.py:1399
#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Nun pudo alcontrase denguna unidá removible"
#: ../tails_installer/creator.py:1396
#: ../tails_installer/creator.py:1409
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Decátese de que la so unidá USB ta coneutada y formatiada col sistema de "
"ficheros FAT"
#: ../tails_installer/creator.py:1399
#: ../tails_installer/creator.py:1412
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
......@@ -269,17 +269,17 @@ msgstr ""
"Por favor, fai copia de seguridá y da-y formatu al to discu USB col sistema "
"de ficheros FAT."
#: ../tails_installer/creator.py:1466
#: ../tails_installer/creator.py:1481
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1519
#: ../tails_installer/creator.py:1536
#, fuzzy
msgid "Cannot find"
msgstr "Nun pudo alcontrase'l preséu %s"
#: ../tails_installer/creator.py:1520
#: ../tails_installer/creator.py:1537
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
......@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Versión desconocida: %s"
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Descargando %s..."
#: ../tails_installer/gui.py:211
#: ../tails_installer/gui.py:213
msgid ""
"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
"continue."
......@@ -306,66 +306,85 @@ msgstr ""
"Fallu: Nun pudo etiquetase u obtener el UUID del so preséu. Nun se puede "
"siguir."
#: ../tails_installer/gui.py:258
#: ../tails_installer/gui.py:260
#, fuzzy, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
msgstr "¡Descarga completa!"
#: ../tails_installer/gui.py:263
#: ../tails_installer/gui.py:265
#, fuzzy
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "¡Descarga completa!"
#: ../tails_installer/gui.py:359
#: ../tails_installer/gui.py:361
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:371
#: ../tails_installer/gui.py:373
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:420 ../data/tails-installer.ui.h:2
#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:427 ../data/tails-installer.ui.h:3
#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3
msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:467
#: ../tails_installer/gui.py:467 ../tails_installer/gui.py:788
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:473 ../data/tails-installer.ui.h:7
#: ../tails_installer/gui.py:469
#, fuzzy
msgid "Manual Upgrade Instructions"
msgstr "¡Descarga completa!"
#: ../tails_installer/gui.py:471
msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:479 ../tails_installer/gui.py:700
#: ../tails_installer/gui.py:765 ../data/tails-installer.ui.h:7
msgid "Install"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:480
#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "¡Descarga completa!"
#: ../tails_installer/gui.py:484
msgid "https://tails.boum.org/install/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:490
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:492
#: ../tails_installer/gui.py:502
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:493
#: ../tails_installer/gui.py:503
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:537
#: ../tails_installer/gui.py:545
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:539
#: ../tails_installer/gui.py:547
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:573
#: ../tails_installer/gui.py:581
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
......@@ -373,14 +392,14 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:583
#: ../tails_installer/gui.py:591
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:596
#: ../tails_installer/gui.py:604
#, python-format
msgid ""
"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
......@@ -388,33 +407,37 @@ msgid ""
"https://tails.boum.org/install/download"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:617
#: ../tails_installer/gui.py:625
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:629
#: ../tails_installer/gui.py:637
msgid "Refreshing releases..."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:634
#: ../tails_installer/gui.py:642
msgid "Releases updated!"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:687
#: ../tails_installer/gui.py:695
#, fuzzy
msgid "Installation complete!"
msgstr "¡Descarga completa!"
#: ../tails_installer/gui.py:736
#: ../tails_installer/gui.py:711
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:747
#, fuzzy
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
#: ../tails_installer/gui.py:743 ../tails_installer/gui.py:773
#: ../tails_installer/gui.py:754 ../tails_installer/gui.py:787
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:744
#: ../tails_installer/gui.py:755
#, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
......@@ -422,42 +445,42 @@ msgid ""
"All data on this USB stick will be lost."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:760
#: ../tails_installer/gui.py:774
#, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:768
#: ../tails_installer/gui.py:782
msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:769
#: ../tails_installer/gui.py:783
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:811
#: ../tails_installer/gui.py:826
msgid "Download complete!"
msgstr "¡Descarga completa!"
#: ../tails_installer/gui.py:815
#: ../tails_installer/gui.py:830
msgid "Download failed: "
msgstr "Falló la descarga:"
#: ../tails_installer/gui.py:816
#: ../tails_installer/gui.py:831
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Puedes intentar otra vuelta facer la descarga"
#: ../tails_installer/gui.py:824
#: ../tails_installer/gui.py:839
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:830
#: ../tails_installer/gui.py:845
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
......@@ -466,7 +489,7 @@ msgstr ""
"Nun pudo codificase'l nome de ficheru del so cd live. Puedes tener meyor "
"suerte si mueves el to iso a la raíz del to discu (por exemplu: C:\\)"
#: ../tails_installer/gui.py:836
#: ../tails_installer/gui.py:851
#, fuzzy, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "ISO esbilláu: %s"
......@@ -515,11 +538,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
#: ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "¡Descarga completa!"
#: ../data/tails-installer.ui.h:4
msgid "Select a distribution to download:"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-25 09:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-20 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-27 20:31+0000\n"
"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......@@ -19,20 +19,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../tails_installer/creator.py:101
#: ../tails_installer/creator.py:100
msgid "You must run this application as root"
msgstr "Bu aplikasiyanı əsas olaraq istifadə etməlisən"
#: ../tails_installer/creator.py:147
#: ../tails_installer/creator.py:146
msgid "Extracting live image to the target device..."
msgstr "Nişanlanmış ötürücüyə canlı şəklin çıxarılması..."
#: ../tails_installer/creator.py:154
#: ../tails_installer/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
msgstr "Ötürücüyə %(speed)d MB/sec sürəti ilə yazdı"
#: ../tails_installer/creator.py:297
#: ../tails_installer/creator.py:296
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
......@@ -41,15 +41,15 @@ msgstr ""
"Bu sərəncamın yerinə yetirilməsində problemlər var idi: `%(command)s`.\n"
"Problem haqqında daha ətraflı məlumata '%(filename)s' faylında baxa bilərsən."
#: ../tails_installer/creator.py:316
#: ../tails_installer/creator.py:315
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
msgstr "CanlıCD şəklinin SHA1 məbləğinin yoxlanışı..."
#: ../tails_installer/creator.py:320
#: ../tails_installer/creator.py:319
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
msgstr "CanlıCD şəklinin SHA256 məbləğinin yoxlanışı..."
#: ../tails_installer/creator.py:336
#: ../tails_installer/creator.py:335
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
......@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr ""
"Xəta: Canlı CD-in SHA1-i xətalıdır. Sən bu proqramı yoxlama çekini ötürmək "
"üçün --noyoxlama arqumenti ilə işlədə bilərsən."
#: ../tails_installer/creator.py:342
#: ../tails_installer/creator.py:341
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
msgstr "Tanınmayan ISO, məbləğin yoxlanışı ötürülür"
#: ../tails_installer/creator.py:354
#: ../tails_installer/creator.py:353
#, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
......@@ -70,22 +70,22 @@ msgstr ""
"Ötürücüdə kifayət qədər boş yer yoxdur.\n"
"%dMD ISO + %dMB sahə > %dMB boş yer"
#: ../tails_installer/creator.py:361
#: ../tails_installer/creator.py:360
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr "Daimi %sMB yerin yaradılması"
#: ../tails_installer/creator.py:422
#: ../tails_installer/creator.py:421
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
msgstr ""
"%(infile)s faylının %(outfile)s faylına köçürülməsi alınmadı: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:436
#: ../tails_installer/creator.py:435
msgid "Removing existing Live OS"
msgstr "Mövcud Canlı OS-in xaric edilməsi"
#: ../tails_installer/creator.py:445 ../tails_installer/creator.py:457
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
msgstr "%(file)s chmod uğursuzdur: %(message)s"
......@@ -95,22 +95,22 @@ msgstr "%(file)s chmod uğursuzdur: %(message)s"
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "Əvvəlki CanlıOS-dan faylın çıxarılması alınmır: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:463
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "Əvvəlki CanlıOS-dən kataloqin çıxarılması alınmır: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:511
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "%s ötürücüsü tapılmır"
#: ../tails_installer/creator.py:706
#: ../tails_installer/creator.py:713
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "%(device)s üzərinə yazılma alınmadı, ötürülür."
#: ../tails_installer/creator.py:732
#: ../tails_installer/creator.py:743
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
......@@ -119,152 +119,152 @@ msgstr ""
"%(device)s nişanlanmış ötürücünün bəzi bölmələri quraşdırılmışdır. "
"Qurşadırılma prosesi başlanmazdan əvvəl onlar geri quraşdırılacaqlar."
#: ../tails_installer/creator.py:775 ../tails_installer/creator.py:999
#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Bilinməyən fayl sistemi. Cihazının yenidən formatlanmağa ehtiyacı ola bilər."
#: ../tails_installer/creator.py:778 ../tails_installer/creator.py:1002
#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Dəstəklənməyən fayl sistemi: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:796
#: ../tails_installer/creator.py:807
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Ötürücünün quraşdırılmasına cəhd göstərildiyi bir vaxtda bilinməyən dbus "
"kənara çıxması: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:801
#: ../tails_installer/creator.py:812
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Ötürücünün quraşdırılması alınmır: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:806
#: ../tails_installer/creator.py:817
msgid "No mount points found"
msgstr "Quraşdırılan nöqtələr tapılmadı"
#: ../tails_installer/creator.py:817
#: ../tails_installer/creator.py:828
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "'%(device)s' üçün ötürücünün_yenidən quraşdırılması"
#: ../tails_installer/creator.py:827
#: ../tails_installer/creator.py:838
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr ""
"'%(device)s' üzərində quraşdırılmış fayl sisteminin geri quraşdırılması"
#: ../tails_installer/creator.py:831
#: ../tails_installer/creator.py:842
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "'%(udi)s'-nin '%(device)s' üzərində geri quraşdırılması"
#: ../tails_installer/creator.py:842
#: ../tails_installer/creator.py:853
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "%s-in quraşdırılması quraşdırılmanın olmamasından sonra mövcud olur"
#: ../tails_installer/creator.py:855
#: ../tails_installer/creator.py:866
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "%(device)s bölmə ötürücüsü"
#: ../tails_installer/creator.py:984
#: ../tails_installer/creator.py:995
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Dəstəklənməyən '%(device)s' ötürücüsü, problemi mütləq bölüş."
#: ../tails_installer/creator.py:987
#: ../tails_installer/creator.py:998
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Heç nəyə baxmayaraq davam etməyə cəhd edilir."
#: ../tails_installer/creator.py:996 ../tails_installer/creator.py:1392
#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Fayl sisteminin yoxlanışı..."
#: ../tails_installer/creator.py:1020
#: ../tails_installer/creator.py:1031
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Səs səviyyəsinin dəyişilməsi uğursuzdur: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:1025 ../tails_installer/creator.py:1425
#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Yükləyicinin quraşdırılması..."
#: ../tails_installer/creator.py:1052
#: ../tails_installer/creator.py:1064
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1060 ../tails_installer/creator.py:1443
#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "%(file)s xaric edilməsi"
#: ../tails_installer/creator.py:1174
#: ../tails_installer/creator.py:1186
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s artıq yüklənəbiləndir"
#: ../tails_installer/creator.py:1194
#: ../tails_installer/creator.py:1206
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Hər hansı bölmə tapılmır"
#: ../tails_installer/creator.py:1217
#: ../tails_installer/creator.py:1229
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "%(device)s-ın FAT32 kimi formatlanması"
#: ../tails_installer/creator.py:1277
#: ../tails_installer/creator.py:1289
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1290
#: ../tails_installer/creator.py:1302
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1294
#: ../tails_installer/creator.py:1306
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1307 ../tails_installer/creator.py:1308
#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "%s üçün Master Yükləmə Qeydinin Sıfırlanması"
#: ../tails_installer/creator.py:1313
#: ../tails_installer/creator.py:1325
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Ötürücüdə qısaqapanma var, MBR yenilənməsini ötürür"
#: ../tails_installer/creator.py:1317 ../tails_installer/creator.py:1571
#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "%s üçün SHA1 hesablanması"
#: ../tails_installer/creator.py:1342
#: ../tails_installer/creator.py:1354
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Diskdəki məlumatın sinxronlaşdırılması..."
#: ../tails_installer/creator.py:1384
#: ../tails_installer/creator.py:1397
msgid "Error probing device"
msgstr "Ötürücünün tədqiqat xətası"
#: ../tails_installer/creator.py:1386
#: ../tails_installer/creator.py:1399
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Hər hansı dəstək ötürücüsü tapılmır"
#: ../tails_installer/creator.py:1396
#: ../tails_installer/creator.py:1409
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"USB açarının FAT fayl sistemi ilə daxil edildiyindən və formatlandığından "
"əmin ol"
#: ../tails_installer/creator.py:1399
#: ../tails_installer/creator.py:1412
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
......@@ -273,17 +273,17 @@ msgstr ""
"Dəstəklənməyən fayl sistemi: %s\n"
"Lütfən USB açarını FAT fayl sistemi vasitəsilə arxivləşdirib formatla."
#: ../tails_installer/creator.py:1466
#: ../tails_installer/creator.py:1481
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Win32_LogicalDisk əldə edilə bilmir; win32com sorğusu heç bir nəticə vermədi"
#: ../tails_installer/creator.py:1519
#: ../tails_installer/creator.py:1536
msgid "Cannot find"
msgstr "Tapılmadı"
#: ../tails_installer/creator.py:1520
#: ../tails_installer/creator.py:1537
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
......@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Bilinməyən buraxılış: %s"
msgid "Downloading %s..."
msgstr "%s yüklənməsi..."
#: ../tails_installer/gui.py:211
#: ../tails_installer/gui.py:213
msgid ""
"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
"continue."
......@@ -310,17 +310,17 @@ msgstr ""
"Xəta: Ötürücün üçün etiket təyin və ya UUID əldə edə bilmir. Davam etmək "
"mümkün deyil."
#: ../tails_installer/gui.py:258
#: ../tails_installer/gui.py:260
#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
msgstr "Quraşdırma tamamlandı! (%s)"
#: ../tails_installer/gui.py:263
#: ../tails_installer/gui.py:265
#, fuzzy
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Quraşdırma tamamlandı!"
#: ../tails_installer/gui.py:359
#: ../tails_installer/gui.py:361
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
......@@ -331,19 +331,19 @@ msgstr ""
"\"Compatibility tab\" başlığı altında \"Run this program as an administrator"
"\"qutusunu işarələ."
#: ../tails_installer/gui.py:371
#: ../tails_installer/gui.py:373
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:420 ../data/tails-installer.ui.h:2
#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:427 ../data/tails-installer.ui.h:3
#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3
msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:467
#: ../tails_installer/gui.py:467 ../tails_installer/gui.py:788
#, fuzzy
msgid "Upgrade"
msgstr ""
......@@ -351,34 +351,52 @@ msgstr ""
"&&\n"
"Təkmilləşdir"
#: ../tails_installer/gui.py:473 ../data/tails-installer.ui.h:7
#: ../tails_installer/gui.py:469
msgid "Manual Upgrade Instructions"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:471
msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:479 ../tails_installer/gui.py:700
#: ../tails_installer/gui.py:765 ../data/tails-installer.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "Tail-ları Quraşdır"
#: ../tails_installer/gui.py:480
#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "Quraşdırma tamamlandı!"
#: ../tails_installer/gui.py:484
msgid "https://tails.boum.org/install/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:490
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../tails_installer/gui.py:492
#: ../tails_installer/gui.py:502
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:493
#: ../tails_installer/gui.py:503
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:537
#: ../tails_installer/gui.py:545
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:539
#: ../tails_installer/gui.py:547
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:573
#: ../tails_installer/gui.py:581
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
......@@ -386,14 +404,14 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:583
#: ../tails_installer/gui.py:591
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:596
#: ../tails_installer/gui.py:604
#, python-format
msgid ""
"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
......@@ -401,31 +419,35 @@ msgid ""
"https://tails.boum.org/install/download"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:617
#: ../tails_installer/gui.py:625
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:629
#: ../tails_installer/gui.py:637
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Buraxılışların yenilənməsi..."
#: ../tails_installer/gui.py:634
#: ../tails_installer/gui.py:642
msgid "Releases updated!"
msgstr "Buraxılışlar yeniləndi!"
#: ../tails_installer/gui.py:687
#: ../tails_installer/gui.py:695
msgid "Installation complete!"
msgstr "Quraşdırma tamamlandı!"
#: ../tails_installer/gui.py:736
#: ../tails_installer/gui.py:711
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:747
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Ötürücünün quraşdırılması alınmır"
#: ../tails_installer/gui.py:743 ../tails_installer/gui.py:773
#: ../tails_installer/gui.py:754 ../tails_installer/gui.py:787
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:744
#: ../tails_installer/gui.py:755
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
......@@ -436,43 +458,43 @@ msgstr ""
"quraşdırmağı planlaşdırısan. Seçilmiş ötürücüdəki bütün məlumat silinəcək. "
"Davam edirsən?"
#: ../tails_installer/gui.py:760
#: ../tails_installer/gui.py:774
#, fuzzy, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../tails_installer/gui.py:768
#: ../tails_installer/gui.py:782
msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:769
#: ../tails_installer/gui.py:783
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:811
#: ../tails_installer/gui.py:826
msgid "Download complete!"
msgstr "Yükləmə sona çatdı!"
#: ../tails_installer/gui.py:815
#: ../tails_installer/gui.py:830
msgid "Download failed: "
msgstr "Yükləmə alınmadı:"
#: ../tails_installer/gui.py:816
#: ../tails_installer/gui.py:831
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Yükləməni davam etdirmək üçün yenidən cəhd edə bilərsən"
#: ../tails_installer/gui.py:824
#: ../tails_installer/gui.py:839
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
"Seçilmiş fayl oxunmur. Lütfən, onun icazələrini düzəlt, ya da başqa fayl seç."
#: ../tails_installer/gui.py:830
#: ../tails_installer/gui.py:845
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
......@@ -480,7 +502,7 @@ msgstr ""
"Seçilmiş faylın istifadəsi alınmır. ISO-nu əsas yaddaşa köçürsən (məs., C:"
"\\) daha çox şansın olar."
#: ../tails_installer/gui.py:836
#: ../tails_installer/gui.py:851
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s seçilmişdir"
......@@ -529,11 +551,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
#: ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "Quraşdırma tamamlandı!"
#: ../data/tails-installer.ui.h:4
msgid "Select a distribution to download:"
msgstr ""
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 19:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-20 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 23:29+0530\n"
"Last-Translator: sankarshan mukhopadhyay <sankarshan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: anubad@lists.ankur.org.in\n"
......@@ -17,38 +17,38 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.4.1\n"
#: ../tails_installer/creator.py:101
#: ../tails_installer/creator.py:100
msgid "You must run this application as root"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:147
#: ../tails_installer/creator.py:146
#, fuzzy
msgid "Extracting live image to the target device..."
msgstr "USB ডিভাইসে লাইভ ইমেজ খোলা হচ্ছে..."
#: ../tails_installer/creator.py:154
#: ../tails_installer/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:297
#: ../tails_installer/creator.py:296
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:316
#: ../tails_installer/creator.py:315
#, fuzzy
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
msgstr "LiveCD ইমেজের SHA1 যাচাই করা হচ্ছে..."
#: ../tails_installer/creator.py:320
#: ../tails_installer/creator.py:319
#, fuzzy
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
msgstr "LiveCD ইমেজের SHA1 যাচাই করা হচ্ছে..."
#: ../tails_installer/creator.py:336
#: ../tails_installer/creator.py:335
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
......@@ -56,33 +56,33 @@ msgstr ""
"সমস্যা: আপনার LiveCD এর SHA1-টি অবৈধ। আপনি এই প্রোগ্রামটি --noverify আর্গুমেন্ট এর "
"সাথে ব্যবহার করলে যাচাই করা এড়িয়ে যেতে পারবেন।"
#: ../tails_installer/creator.py:342
#: ../tails_installer/creator.py:341
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:354
#: ../tails_installer/creator.py:353
#, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:361
#: ../tails_installer/creator.py:360
#, fuzzy, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr "%d Mb পার্সিস্টেন্ট ওভারলে তৈরী করা হচ্ছে..."
#: ../tails_installer/creator.py:422
#: ../tails_installer/creator.py:421
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:436
#: ../tails_installer/creator.py:435
#, fuzzy
msgid "Removing existing Live OS"
msgstr "উপস্থিত Live CD ব্যবহার করুন"
#: ../tails_installer/creator.py:445 ../tails_installer/creator.py:457
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
msgstr ""
......@@ -92,185 +92,185 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:463
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:511
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:706
#: ../tails_installer/creator.py:713
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:732
#: ../tails_installer/creator.py:743
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:775 ../tails_installer/creator.py:999
#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:778 ../tails_installer/creator.py:1002
#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:796
#: ../tails_installer/creator.py:807
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:801
#: ../tails_installer/creator.py:812
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:806
#: ../tails_installer/creator.py:817
msgid "No mount points found"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:817
#: ../tails_installer/creator.py:828
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:827
#: ../tails_installer/creator.py:838
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:831
#: ../tails_installer/creator.py:842
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:842
#: ../tails_installer/creator.py:853
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:855
#: ../tails_installer/creator.py:866
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:984
#: ../tails_installer/creator.py:995
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:987
#: ../tails_installer/creator.py:998
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:996 ../tails_installer/creator.py:1392
#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "ফাইলসিস্টেম যাচাই করা হচ্ছে..."
#: ../tails_installer/creator.py:1020
#: ../tails_installer/creator.py:1031
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1025 ../tails_installer/creator.py:1425
#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440
#, fuzzy
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "বুটলোডার কনফিগার ও ইনস্টল করা হচ্ছে..."
#: ../tails_installer/creator.py:1052
#: ../tails_installer/creator.py:1064
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1060 ../tails_installer/creator.py:1443
#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1174
#: ../tails_installer/creator.py:1186
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1194
#: ../tails_installer/creator.py:1206
msgid "Unable to find partition"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1217
#: ../tails_installer/creator.py:1229
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1277
#: ../tails_installer/creator.py:1289
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1290
#: ../tails_installer/creator.py:1302
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1294
#: ../tails_installer/creator.py:1306
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1307 ../tails_installer/creator.py:1308
#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1313
#: ../tails_installer/creator.py:1325
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1317 ../tails_installer/creator.py:1571
#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1342
#: ../tails_installer/creator.py:1354
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1384
#: ../tails_installer/creator.py:1397
msgid "Error probing device"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1386
#: ../tails_installer/creator.py:1399
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1396
#: ../tails_installer/creator.py:1409
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1399
#: ../tails_installer/creator.py:1412
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1466
#: ../tails_installer/creator.py:1481
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1519
#: ../tails_installer/creator.py:1536
msgid "Cannot find"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1520
#: ../tails_installer/creator.py:1537
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
......@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "অজানা রিলিজ: %s"
msgid "Downloading %s..."
msgstr "%s ডাউনলোড করা হচ্ছে..."
#: ../tails_installer/gui.py:211
#: ../tails_installer/gui.py:213
msgid ""
"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
"continue."
......@@ -294,66 +294,85 @@ msgstr ""
"সমস্যা: আপনার ডিভাইসের লেবেল অথবা UUID নির্ধারণ করা সম্ভব হয়নি। এগিয়ে যাওয়া "
"যাবে না।"
#: ../tails_installer/gui.py:258
#: ../tails_installer/gui.py:260
#, fuzzy, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
#: ../tails_installer/gui.py:263
#: ../tails_installer/gui.py:265
#, fuzzy
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
#: ../tails_installer/gui.py:359
#: ../tails_installer/gui.py:361
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:371
#: ../tails_installer/gui.py:373
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:420 ../data/tails-installer.ui.h:2
#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:427 ../data/tails-installer.ui.h:3
#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3
msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:467
#: ../tails_installer/gui.py:467 ../tails_installer/gui.py:788
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:473 ../data/tails-installer.ui.h:7
#: ../tails_installer/gui.py:469
#, fuzzy
msgid "Manual Upgrade Instructions"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
#: ../tails_installer/gui.py:471
msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:479 ../tails_installer/gui.py:700
#: ../tails_installer/gui.py:765 ../data/tails-installer.ui.h:7
msgid "Install"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:480
#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
#: ../tails_installer/gui.py:484
msgid "https://tails.boum.org/install/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:490
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:492
#: ../tails_installer/gui.py:502
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:493
#: ../tails_installer/gui.py:503
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:537
#: ../tails_installer/gui.py:545
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:539
#: ../tails_installer/gui.py:547
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:573
#: ../tails_installer/gui.py:581
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
......@@ -361,14 +380,14 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:583
#: ../tails_installer/gui.py:591
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:596
#: ../tails_installer/gui.py:604
#, python-format
msgid ""
"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
......@@ -376,32 +395,36 @@ msgid ""
"https://tails.boum.org/install/download"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:617
#: ../tails_installer/gui.py:625
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:629
#: ../tails_installer/gui.py:637
msgid "Refreshing releases..."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:634
#: ../tails_installer/gui.py:642
msgid "Releases updated!"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:687
#: ../tails_installer/gui.py:695
#, fuzzy
msgid "Installation complete!"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
#: ../tails_installer/gui.py:736
#: ../tails_installer/gui.py:711
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:747
msgid "Unable to mount device"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:743 ../tails_installer/gui.py:773
#: ../tails_installer/gui.py:754 ../tails_installer/gui.py:787
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:744
#: ../tails_installer/gui.py:755
#, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
......@@ -409,48 +432,48 @@ msgid ""
"All data on this USB stick will be lost."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:760
#: ../tails_installer/gui.py:774
#, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:768
#: ../tails_installer/gui.py:782
msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:769
#: ../tails_installer/gui.py:783
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:811
#: ../tails_installer/gui.py:826
msgid "Download complete!"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
#: ../tails_installer/gui.py:815
#: ../tails_installer/gui.py:830
msgid "Download failed: "
msgstr "ডাউনলোড অসমাপ্ত:"
#: ../tails_installer/gui.py:816
#: ../tails_installer/gui.py:831
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:824
#: ../tails_installer/gui.py:839
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:830
#: ../tails_installer/gui.py:845
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:836
#: ../tails_installer/gui.py:851
#, fuzzy, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "নির্বাচিত ISO: %s"
......@@ -498,11 +521,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
#: ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
#: ../data/tails-installer.ui.h:4
msgid "Select a distribution to download:"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 19:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-20 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 20:26+0100\n"
"Last-Translator: Arnes Arnautović <arnes99@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <fedora-trans-bs@redhat.org>\n"
......@@ -17,21 +17,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tails_installer/creator.py:101
#: ../tails_installer/creator.py:100
msgid "You must run this application as root"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:147
#: ../tails_installer/creator.py:146
#, fuzzy
msgid "Extracting live image to the target device..."
msgstr "Ekstrakcija live slike na USB uređaj..."
#: ../tails_installer/creator.py:154
#: ../tails_installer/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:297
#: ../tails_installer/creator.py:296
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
......@@ -40,17 +40,17 @@ msgstr ""
"Nastao je problem pri izvršavanju sljedeće naredbe: `%s`\n"
"Malo detaljniji zapis greške je upisan u 'liveusb-creator.log'"
#: ../tails_installer/creator.py:316
#: ../tails_installer/creator.py:315
#, fuzzy
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
msgstr "Provjeravanje SHA1 od LiveCD slike..."
#: ../tails_installer/creator.py:320
#: ../tails_installer/creator.py:319
#, fuzzy
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
msgstr "Provjeravanje SHA1 od LiveCD slike..."
#: ../tails_installer/creator.py:336
#: ../tails_installer/creator.py:335
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
......@@ -58,33 +58,33 @@ msgstr ""
"Greška: SHA1 Vašeg Live CD-a je nevažeća. Možete pokrenuti ovaj program sa "
"--noverify argumentom da bi zaobišli ovu provjeru."
#: ../tails_installer/creator.py:342
#: ../tails_installer/creator.py:341
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:354
#: ../tails_installer/creator.py:353
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora na uređaju."
#: ../tails_installer/creator.py:361
#: ../tails_installer/creator.py:360
#, fuzzy, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr "Stvaranje %d Mb trajnog prekrivanja..."
#: ../tails_installer/creator.py:422
#: ../tails_installer/creator.py:421
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:436
#: ../tails_installer/creator.py:435
#, fuzzy
msgid "Removing existing Live OS"
msgstr "Odstranjivanje postojećeg Live OS-a..."
#: ../tails_installer/creator.py:445 ../tails_installer/creator.py:457
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
......@@ -94,175 +94,175 @@ msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo odstranjivanje prijašnjeg LiveOS-a: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:463
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo odstranjivanje prijašnjeg LiveOS-a: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:511
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Neuspjelo pronalaženje uređaja %s"
#: ../tails_installer/creator.py:706
#: ../tails_installer/creator.py:713
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:732
#: ../tails_installer/creator.py:743
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:775 ../tails_installer/creator.py:999
#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010
#, fuzzy
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Nepoznat sistem datoteka za %s. Vaš uređaj bi se možda trebao reformatirati."
#: ../tails_installer/creator.py:778 ../tails_installer/creator.py:1002
#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Nepodržan sistem datoteka: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:796
#: ../tails_installer/creator.py:807
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:801
#: ../tails_installer/creator.py:812
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:806
#: ../tails_installer/creator.py:817
msgid "No mount points found"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:817
#: ../tails_installer/creator.py:828
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:827
#: ../tails_installer/creator.py:838
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:831
#: ../tails_installer/creator.py:842
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:842
#: ../tails_installer/creator.py:853
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:855
#: ../tails_installer/creator.py:866
#, fuzzy, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora na uređaju."
#: ../tails_installer/creator.py:984
#: ../tails_installer/creator.py:995
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:987
#: ../tails_installer/creator.py:998
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:996 ../tails_installer/creator.py:1392
#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Provjeravanje sistema datoteka..."
#: ../tails_installer/creator.py:1020
#: ../tails_installer/creator.py:1031
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:1025 ../tails_installer/creator.py:1425
#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440
#, fuzzy
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Podešavanje i instalacija bootloader-a..."
#: ../tails_installer/creator.py:1052
#: ../tails_installer/creator.py:1064
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1060 ../tails_installer/creator.py:1443
#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1174
#: ../tails_installer/creator.py:1186
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1194
#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Neuspjelo pronalaženje LiveOS-a na ISO"
#: ../tails_installer/creator.py:1217
#: ../tails_installer/creator.py:1229
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1277
#: ../tails_installer/creator.py:1289
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1290
#: ../tails_installer/creator.py:1302
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1294
#: ../tails_installer/creator.py:1306
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1307 ../tails_installer/creator.py:1308
#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1313
#: ../tails_installer/creator.py:1325
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1317 ../tails_installer/creator.py:1571
#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1342
#: ../tails_installer/creator.py:1354
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1384
#: ../tails_installer/creator.py:1397
msgid "Error probing device"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1386
#: ../tails_installer/creator.py:1399
#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Neuspjelo pronalaženje bilo kakvih odstranjivih uređaja"
#: ../tails_installer/creator.py:1396
#: ../tails_installer/creator.py:1409
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Pobrinite se da je Vaš USB ključ priključen i formatiran sa FAT sistemom "
"datoteka"
#: ../tails_installer/creator.py:1399
#: ../tails_installer/creator.py:1412
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
......@@ -272,17 +272,17 @@ msgstr ""
"Molimo da sačuvate kopiju Vašeg USB ključa i da ga formatirate sa FAT "
"sistemom datoteka."
#: ../tails_installer/creator.py:1466
#: ../tails_installer/creator.py:1481
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1519
#: ../tails_installer/creator.py:1536
#, fuzzy
msgid "Cannot find"
msgstr "Neuspjelo pronalaženje uređaja %s"
#: ../tails_installer/creator.py:1520
#: ../tails_installer/creator.py:1537
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
......@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Nepoznato izdanje: %s"
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Snimanje %s..."
#: ../tails_installer/gui.py:211
#: ../tails_installer/gui.py:213
msgid ""
"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
"continue."
......@@ -309,66 +309,85 @@ msgstr ""
"Greška: Neuspjelo postavljanje oznake ili otkrivanje UUID Vašeg uređaja. "
"Nemoguće nastaviti."
#: ../tails_installer/gui.py:258
#: ../tails_installer/gui.py:260
#, fuzzy, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
msgstr "Snimanje završeno!"
#: ../tails_installer/gui.py:263
#: ../tails_installer/gui.py:265
#, fuzzy
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Snimanje završeno!"
#: ../tails_installer/gui.py:359
#: ../tails_installer/gui.py:361
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:371
#: ../tails_installer/gui.py:373
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:420 ../data/tails-installer.ui.h:2
#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:427 ../data/tails-installer.ui.h:3
#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3
msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:467
#: ../tails_installer/gui.py:467 ../tails_installer/gui.py:788
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:473 ../data/tails-installer.ui.h:7
#: ../tails_installer/gui.py:469
#, fuzzy
msgid "Manual Upgrade Instructions"
msgstr "Snimanje završeno!"
#: ../tails_installer/gui.py:471
msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:479 ../tails_installer/gui.py:700
#: ../tails_installer/gui.py:765 ../data/tails-installer.ui.h:7
msgid "Install"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:480
#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "Snimanje završeno!"
#: ../tails_installer/gui.py:484
msgid "https://tails.boum.org/install/"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:490
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:492
#: ../tails_installer/gui.py:502
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:493
#: ../tails_installer/gui.py:503
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:537
#: ../tails_installer/gui.py:545
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:539
#: ../tails_installer/gui.py:547
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:573
#: ../tails_installer/gui.py:581
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
......@@ -376,14 +395,14 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:583
#: ../tails_installer/gui.py:591
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:596
#: ../tails_installer/gui.py:604
#, python-format
msgid ""
"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
......@@ -391,33 +410,37 @@ msgid ""
"https://tails.boum.org/install/download"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:617
#: ../tails_installer/gui.py:625
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:629
#: ../tails_installer/gui.py:637
msgid "Refreshing releases..."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:634
#: ../tails_installer/gui.py:642
msgid "Releases updated!"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:687
#: ../tails_installer/gui.py:695
#, fuzzy
msgid "Installation complete!"
msgstr "Snimanje završeno!"
#: ../tails_installer/gui.py:736
#: ../tails_installer/gui.py:711
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:747
#, fuzzy
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
#: ../tails_installer/gui.py:743 ../tails_installer/gui.py:773
#: ../tails_installer/gui.py:754 ../tails_installer/gui.py:787
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:744
#: ../tails_installer/gui.py:755
#, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
......@@ -425,42 +448,42 @@ msgid ""
"All data on this USB stick will be lost."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:760
#: ../tails_installer/gui.py:774
#, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:768
#: ../tails_installer/gui.py:782
msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:769
#: ../tails_installer/gui.py:783
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:811
#: ../tails_installer/gui.py:826
msgid "Download complete!"
msgstr "Snimanje završeno!"
#: ../tails_installer/gui.py:815
#: ../tails_installer/gui.py:830
msgid "Download failed: "
msgstr "Snimanje nije uspjelo:"
#: ../tails_installer/gui.py:816
#: ../tails_installer/gui.py:831
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Možete pokušati ponovo da nastavite svoje snimanje"
#: ../tails_installer/gui.py:824
#: ../tails_installer/gui.py:839
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:830
#: ../tails_installer/gui.py:845
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
......@@ -469,7 +492,7 @@ msgstr ""
"Nažalost, postoje poteškoće pri enkodiranju datoteke Vašeg livecd-a. Možete "
"imati više sreće ako premjestite Vaš ISO na root Vašeg pogona (npr: C:\\)"
#: ../tails_installer/gui.py:836
#: ../tails_installer/gui.py:851
#, fuzzy, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "ISO odabran: %s"
......@@ -518,11 +541,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
#: ../data/tails-installer.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Installation Instructions"
msgstr "Snimanje završeno!"
#: ../data/tails-installer.ui.h:4
msgid "Select a distribution to download:"
msgstr ""
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.